|
9.
|
|
|
Upgrade the package at <path>
|
Context: |
|
Do not translate <path>
|
|
|
|
Upgrade the package at <path>
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
main.cpp:198
|
|
10.
|
|
|
List installed packages
|
|
|
|
Parādīt instalētās pakotnes
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
main.cpp:200
|
|
11.
|
|
|
Remove the package named <name>
|
Context: |
|
Do not translate <name>
|
|
|
|
Remove the package named <name>
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
main.cpp:203
|
|
12.
|
|
|
Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data directories for this KDE session will be searched instead.
|
|
|
|
Absolūtais ceļš uz pakotņu sakni. Ja nav norādīts, tiks pārmeklētas šīs KDE sesijas standarta datu mapes.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
main.cpp:205
|
|
13.
|
|
|
plasmoid
|
Context: |
|
package type
|
|
|
|
plazmoīds
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
main.cpp:280
|
|
14.
|
|
|
theme
|
Context: |
|
package type
|
|
|
|
tēma
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
main.cpp:287
|
|
15.
|
|
|
wallpaper
|
Context: |
|
package type
|
|
|
|
ekrāntapete
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
main.cpp:253 main.cpp:290
|
|
16.
|
|
|
dataengine
|
Context: |
|
package type
|
|
|
|
datu dzinējs
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
main.cpp:293
|
|
17.
|
|
|
runner
|
Context: |
|
package type
|
|
|
|
darbinātājs
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
main.cpp:298
|
|
18.
|
|
|
Could not find a suitable installer for package of type %1
|
|
|
|
Neizdevās atrast %1 pakotņu tipam piemērotu instalētāju
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
main.cpp:317
|