Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1119 of 19 results
11.
%1 (%2)
Context:
%1 is the sound card name, %2 is the description in case it exists
%1 (%2)
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:209
12.
Output: %1
Saída: %1
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:555
13.
Capture: %1
Captura: %1
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:556
14.
Removed Sound Devices
Dispositivos de son eliminados
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:812
15.
Forget about the sound devices.
Esquecerse dos dispositivos de son.
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:818
16.
Manage Devices
Context:
short string for a button, it opens the Phonon page of System Settings
Xestionar os dispositivos
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:822
17.
Open the System Settings page for sound device configuration where you can manually remove disconnected devices from the cache.
Abre a páxina da Configuración do sistema referida aos dispositivos de son, onde poderá eliminar manualmente da caché os dispositivos desconectados.
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:824
18.
<html><p>KDE detected that one or more internal sound devices were removed.</p><p><b>Do you want KDE to permanently forget about these devices?</b></p><p>This is the list of devices KDE thinks can be removed:<ul><li>%1</li></ul></p></html>
<html><p>KDE detectou que se eliminou polo menos un dispositivo de son.</p> <p><b>Desexa que KDE se esqueza deses dispositivos?</b></p> <p>Esta é a listaxe de dispositivos que KDE pensa que se poden eliminar:<ul><li>%1</li></ul></p></html>
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:831
19.
Do not ask again for these devices
Non preguntar de novo para estes dispositivos
Translated by mvillarino
Located in phononserver.cpp:836
1119 of 19 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: mvillarino.