|
32.
|
|
|
Initial Desktop Search file indexing finished in %1
|
Context: |
|
@info %1 is a duration formatted using KLocale::formatDuration
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
33.
|
|
|
Strigi File Indexing
|
|
|
|
Strigi-tiedostoindeksointi
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
Located in
services/strigi/systray.cpp:35
|
|
34.
|
|
|
Suspend Strigi Indexing
|
|
|
|
Keskeytä Strigi-indeksointi
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
Located in
services/strigi/systray.cpp:37
|
|
35.
|
|
|
Suspend or resume the Strigi file indexer manually
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
services/strigi/systray.cpp:39
|
|
36.
|
|
|
Configure Strigi
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
37.
|
|
|
Nepomuk
|
|
|
|
Nepomuk
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
38.
|
|
|
Nepomuk Configuration Module
|
|
|
|
Nepomukin hallintamoduuli
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:85
|
|
39.
|
|
|
Copyright 2007 Sebastian Trüg
|
|
|
|
Copyright 2007 Sebastian Trüg
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:87
|
|
40.
|
|
|
No Soprano Database backend available. Please check your installation.
|
|
|
|
Soprano-tietokantataustaosaa ei ole saatavilla: tarkista asennuksesi.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:143
|
|
41.
|
|
|
Nepomuk cannot be started
|
|
|
|
Nepomukia ei voitu käynnistää
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:144
|