|
51.
|
|
|
The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your personal data. Some of these settings do impact usability. While the default settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some of them. You may further tune these settings from the KWallet control module.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
|
|
|
|
KDE 錢包系統讓您可以控制您個人資料的安全等級。這些設定時有些非常有用。預設的設定值是適合大多數的使用者,但是您可能希望改變其中某些部分。您往後仍然可以從 KWallet 控制模組中來改變這些設定值。
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:44
|
|
52.
|
|
|
Automatically close idle wallets
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _closeIdle)
|
|
|
|
自動關閉閒置的錢包
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:47
|
|
53.
|
|
|
Store network passwords and local passwords in separate wallet files
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:55
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _networkWallet)
|
|
|
|
將網路密碼與本地端密碼儲存在不同的 wallet 檔案
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:50
|
|
54.
|
|
|
Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or other information such as web form data and cookies. If you would like these applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the wallet.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
|
|
|
許多應用程式可能嘗試使用 KDE 錢包來儲存密碼或者其他資訊,像是網頁表單資料和 cookies。如果您想要讓這些應用程式使用錢包,你必須現在啟用它並且選擇一個密碼。如果您所選擇的密碼遺失了是<i>不能</i>復原的,並且將會讓任何知道它的人得以獲得錢包中所包含的所有資訊。
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
55.
|
|
|
Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWallet)
|
|
|
|
是的,我希望使用 KDE 錢包來儲存我的個人資訊。
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|
|
56.
|
|
|
Enter a new password:
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:88
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
|
|
|
|
請輸入新的密碼:
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
57.
|
|
|
Verify password:
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:104
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
|
|
|
|
驗證密碼:
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
58.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
59.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:2
|