Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
4958 of 59 results
49.
&Basic setup (recommended)
i18n: file: kwalletwizardpageintro.ui:69
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _basic)
&Paprastas konfigūravimas (rekomenduojamas)
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:11
50.
&Advanced setup
i18n: file: kwalletwizardpageintro.ui:79
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _advanced)
&Sudėtingesnis konfigūravimas
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:14
51.
The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your personal data. Some of these settings do impact usability. While the default settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some of them. You may further tune these settings from the KWallet control module.
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
KDE slaptažodinių sistema leidžia kontroliuoti Jūsų asmeninių duomenų saugumo laipsnį. Kai kurie iš šių nustatymų taip pat turi įtakos naudojimo paprastumui. Numatytieji nustatymai turėtų būti priimtini daugeliui naudotojų, tačiau kai kuriuos galima pakeisti pagal savo poreikius. Šiuos nustatymus vėliau galėsite pakeisti valdymo centro KWallet modulyje.
Translated by Andrius Štikonas
Reviewed by Tomas Straupis
Located in rc.cpp:44
52.
Automatically close idle wallets
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _closeIdle)
Automatiškai užverti nenaudojamas slaptažodines
Translated by Tomas Straupis
Reviewed by Tomas Straupis
Located in rc.cpp:47
53.
Store network passwords and local passwords in separate wallet files
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:55
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _networkWallet)
Saugoti tinklo slaptažodžius ir vietinius slaptažodžius skirtinguose slaptažodinių failuose
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:50
54.
Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or other information such as web form data and cookies. If you would like these applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the wallet.
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or other information such as web form data and cookies. If you would like these applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the wallet.
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:32
55.
Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information.
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWallet)
Taip, aš noriu naudoti KDE slaptažodines mano asmeninės informacijos saugojimui.
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:35
56.
Enter a new password:
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:88
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
Įveskite naują slaptažodį:
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:38
57.
Verify password:
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:104
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
Patikrinti slaptažodį:
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:41
58.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Andrius Štikonas
Located in rc.cpp:1
4958 of 59 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrius Štikonas, Donatas Glodenis, Tomas Straupis.