|
15.
|
|
|
Iconify the window
|
|
|
|
Reduire la fenèstra
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:332
|
|
16.
|
|
|
Maximize the window
|
|
|
|
Maximizar la fenèstra
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:333
|
|
17.
|
|
|
Maximize the window vertically
|
|
|
|
Maximizar la fenèstra verticalament
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:334
|
|
18.
|
|
|
Maximize the window horizontally
|
|
|
|
Maximizar la fenèstra orizontalament
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:335
|
|
19.
|
|
|
Show window fullscreen
|
|
|
|
Afichar la fenèstra en ecran complet
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:336
|
|
20.
|
|
|
The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar,
Menu, Dialog, TopMenu or Override
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lo tipe de fenèstra [nbsp] : « [nbsp] Normala [nbsp] », « [nbsp] Burèu [nbsp] », « [nbsp] Dock [nbsp] », « [nbsp] Barra d'espleches [nbsp] »,
« [nbsp] Menut [nbsp] », « [nbsp] Dialòg [nbsp] », « Menut del naut » o « [nbsp] Modificada [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:337
|
|
21.
|
|
|
Jump to the window even if it is started on a
different virtual desktop
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Anar a la fenèstra quitament s'es aviada sus un
burèu virtual diferent
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:338
|
|
22.
|
|
|
Try to keep the window above other windows
|
|
|
|
Ensajar de manténer la fenèstra en dessús de las autras
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:341
|
|
23.
|
|
|
Try to keep the window below other windows
|
|
|
|
Ensajar de manténer la fenèstra en dejós de las autras
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:343
|
|
24.
|
|
|
The window does not get an entry in the taskbar
|
|
|
|
La fenèstra apareis pas dins la barra dels prètzfaches
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
kstart.cpp:344
|