Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
110 of 29 results
1.
KStart
KStart
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kstart.cpp:300
2.
Utility to launch applications with special window properties
such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration
and so on.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
برنامه سودمند برای راه‌اندازی کاربرد با ویژگیهای ویژه
نظیر شمایل‌سازی، بیشینه‌‌سازی شده، یک رومیزی مجازی مشخص، تزئین ویژه
و از این قبیل.
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in kstart.cpp:301
3.
(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)
(ح) ۲۰۰۰-۱۹۹۹ (Matthias Ettrich (ettrich@kde.org
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kstart.cpp:306
4.
Matthias Ettrich
Matthias Ettrich
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kstart.cpp:308
5.
David Faure
David Faure
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kstart.cpp:309
6.
Richard J. Moore
Richard J. Moore
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kstart.cpp:310
7.
Command to execute
فرمان برای اجرا
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kstart.cpp:317
8.
Alternative to <command>: desktop file to start. D-Bus service will be printed to stdout
جایگزین <command>: رومیزی برای آغاز. خدمت D-Bus در stdout چاپ خواهد شد
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in kstart.cpp:318
9.
Optional URL to pass <desktopfile>, when using --service
نشانی اختیاری برای رد شدن از <desktopfile>، هنگام استفاده از --service
Translated by Mohamad Reza Mirdamadi
Located in kstart.cpp:319
10.
A regular expression matching the window title
یک عبارت منظم مطابق با عنوان پنجره
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kstart.cpp:321
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mohamad Reza Mirdamadi, Nazanin Kazemi.