|
1.
|
|
|
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Гардонандаи %1 дастнорас аст.
Гардонанда то ҳол банд аст.
То нофаъол гардиданаш интизор шавед ва баъд бори дигар кӯшиш кунед.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ба файли %1 навишта нашуда истодааст.
Эҳтимолан диски дар гардонандаи %2 пур аст.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.
Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск мавҷуд нест.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.
Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск мавҷуд нест ё шумо иҷозатҳо барои дастёбӣ ба гардонанда надоред.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.
Гардонандаи %2 пуштибонӣ карда намешавад.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.
Бовари ҳосил кунед, ки диски нарми дар гардонандаи %2 буда, ин диски нарми шаклбандии DOS аст
ва иҷозатҳои файли дастгоҳ (яъне /dev/fd0) дуруст гузориш шудаанд (яъне rwxrwxrwx).
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.
Эҳтимолан диски дар гардонандаи %2 буда диски нарми шаклбандии DOS нест.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Дастрасӣ манъ аст.
Ба %1 навишта нашуда истодааст.
Эҳтимолан диск дар гардонандаи %2 аз навиштан ҳифз аст.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Қисми боркунӣ барои %1-ро хонда намешавад.
Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск нест.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Барномаи "%1"-ро сар дода намешавад.
Боварӣ ҳосил намоед, ки бастаи mtools дуруст дар системаи шумо коргузорӣ шудааст.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|