Browsing Esperanto translation

4 of 10 results
4.
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ne eblas atingi %1.
Ŝajne ne estas disko en la diskingo %2 aŭ vi ne rajtas atingi la diskingon.
Translated and reviewed by Michael Moroni
In upstream:
Ne eblas atingi %1.
Ŝajne ne estas disketo en la disketingo %2 aŭ vi ne rajtas skribi en tiu disketingo.
Suggested by Oliver M. Kellogg
Located in kio_floppy.cpp:216
4 of 10 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.