|
31.
|
|
|
Please enter your password below.
|
|
|
|
Veuillez saisir votre mot de passe ci-dessous.
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:34
|
|
32.
|
|
|
The action you requested needs <b>root privileges</b>. Please enter <b>root's</b> password below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
|
|
L'action requise nécessite <b>les droits du superutilisateur</b>. Veuillez saisir ci-dessous le mot de passe du <b>superutilisateur</b> ou cliquez sur «[nbsp] Ignorer[nbsp] » pour continuer avec vos droits actuels.
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:38
|
|
33.
|
|
|
The action you requested needs <b>root privileges</b>. Please enter <b>root's</b> password below.
|
|
|
|
L'action requise nécessite <b>les droits du superutilisateur</b>. Veuillez saisir ci-dessous le mot de passe du <b>superutilisateur</b>.
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:42
|
|
34.
|
|
|
The action you requested needs additional privileges. Please enter the password for <b>%1</b> below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
|
|
L'action requise nécessite des droits supplémentaires. Veuillez saisir ci-dessous le mot de passe de «[nbsp] <b>%1</b>[nbsp] » ou cliquez sur «[nbsp] Ignorer[nbsp] » pour continuer avec vos droits actuels.
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:46
|
|
35.
|
|
|
The action you requested needs additional privileges. Please enter the password for <b>%1</b> below.
|
|
|
|
L'action requise nécessite des droits supplémentaires. Veuillez saisir ci-dessous le mot de passe pour «[nbsp] <b>%1</b>[nbsp] ».
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:51
|
|
36.
|
|
|
&Ignore
|
|
|
|
&Ignorer
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:60
|
|
37.
|
|
|
Conversation with su failed.
|
|
|
|
Impossible de communiquer avec «[nbsp] su[nbsp] ».
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:77
|
|
38.
|
|
|
The program 'su' could not be found.<br />Ensure your PATH is set correctly.
|
|
|
|
Impossible de trouver le programme «[nbsp] su[nbsp] ».<br/>Assurez-vous que votre variable PATH est bien définie.
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:84
|
|
39.
|
|
|
Incorrect password, please try again.
|
|
|
|
Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:95
|
|
40.
|
|
|
Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()
|
|
|
|
Problème interne[nbsp] : valeur de retour de SuProcess::checkInstall() incorrecte
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:101
|