|
21.
|
|
|
Language Settings
|
|
|
|
भाषा सेटिङ
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:155
|
|
22.
|
|
|
Here you can select the language you want to create the index for.
|
|
|
|
तपाईँले यहाँ अनुक्रमणिकाका लागि सिर्जना गर्न चाहनु भएको भाष चयन गर्न सक्नुहुन्छ ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:157
|
|
23.
|
|
|
&Language
|
|
|
|
भाषा
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:159
|
|
24.
|
|
|
Generate Index...
|
|
|
|
अनुक्रमणिका उत्पन्न गर्नुहोस्...
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:175
|
|
25.
|
|
|
Click this button to generate the index for the fulltext search.
|
|
|
|
पुरा पाठ खोजीका लागि अनुक्रमणिका विकास गर्न यो बटन क्लिक गर्नुहोस् ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:176
|
|
26.
|
|
|
without name
|
|
|
|
नाम विहिन
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:206
|
|
27.
|
|
|
<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well as other system documentation like man and info pages.
|
|
|
|
<h1>मद्दत अनुक्रमणिका</h1> यो कन्फिगरेसन मोड्युलले तपाईँलाई KDEकागजातमा पुरा पाठ खोज्नका लागि तथा अन्य मानव र सूचना पृष्ठ जस्ता प्रणाली कागजात प्रयोग गर्न सकिने ht://dig इन्जिन कन्फिगर गर्न दिन्छ ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
kcmhtmlsearch.cpp:220
|
|
28.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
29.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
Located in
rc.cpp:2
|