Browsing Swedish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swedish guidelines.
1524 of 215 results
15.
documents or images that you were using and their type/format (later if you go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file to the report)
Context:
@info/rich crash situation example
dokument eller bilder du använde och deras typ eller format (om du senare tittar på rapporten i felspårningssystemet, kan du bilägga en fil till rapporten)
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:77
16.
widgets that you were running
Context:
@info/rich crash situation example
grafiska komponenter som du körde
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:80
17.
the url of a web site you were browsing
Context:
@info/rich crash situation example
webbadressen för en webbplats du besökte
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:96
18.
or other strange things you notice before or after the crash.
Context:
@info/rich crash situation example
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
eller andra underligheter som du märkte innan eller efter kraschen.
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:83
19.
Screenshots can be very helpful. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system.
Context:
@info/rich
Skärmbilder kan vara till stor hjälp. Du kan lägga till dem i felrapporten efter den har skickats in till felspårningssystemet.
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:99
20.
Conclusions
Context:
@title
Slutsatser
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:106
21.
Using the quality of the crash information gathered, and your answers on the previous page, the assistant will tell you if the crash is worth reporting or not.
Context:
@info/rich
Med användning av kvaliteten hos den insamlade kraschinformationen, och dina svar på föregående sida, talar guiden om för dig om kraschen är värd att rapportera eller inte.
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:108
22.
If the crash is worth reporting, and the application is supported in the KDE bug tracking system, you can click <interface>Next</interface>. However, if it is not supported, you will need to directly contact the maintainer of the application.
Context:
@info/rich
Om kraschen är värd att rapportera, och programmet stöds av KDE:s felspårningssystem, kan du klicka på <interface>Nästa</interface>. Om det inte stöds, måste du dock kontakta programmets utvecklare direkt.
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:108
23.
If the crash is listed as being not worth reporting, and you think the assistant has made a mistake, you can still manually report the bug by logging into the bug tracking system. You can also go back and change information and download debug packages.
Context:
@info/rich
Om kraschen beskrivs som inte värd att rapportera, och du anser att guiden har gjort ett misstag, kan du fortfarande rapportera felet manuellt genom att logga in på felspårningssystemet. Du kan också gå tillbaka och ändra information och ladda ner felsökningspaket.
Translated by Stefan Asserhäll
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:114
24.
KDE Bug Tracking System Login
Context:
@title
Inloggning på KDE:s felspårningssystem
Translated by Stefan Asserhäll
Located in reportassistantdialog.cpp:102
1524 of 215 results

This translation is managed by Ubuntu Swedish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Stefan Asserhäll.