Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
514 of 14 results
5.
Existing File
Esošs fails
Translated by Maris Nartiss
Located in audio_plugin.cpp:81
6.
Would you like to replace the existing file with the one on the right?
Vai vēlaties aizstāt esošo failu ar to kurš redzams labajā pusē?
Translated by Maris Nartiss
Located in audio_plugin.cpp:82
7.
This audio file is not stored
on the local host.
Click on this label to load it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Šis audio fails nav saglabāts
uz lokālā datora.
Uzklikškiniet uz šīs birkas, lai to ielādētu.
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:51
8.
Unable to load audio file
Netika ielādēts audio fails
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:57
9.
Artist: %1
Izpildītājs: %1
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:88
10.
Title: %1
Nosaukums: %1
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:91
11.
Comment: %1
Komentārs: %1
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:94
12.
Bitrate: %1 %2
Context:
Bitrate: 160 kbits/s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Bitātrums: %1 %2
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:96
13.
Sample rate: %1 %2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Diskretizācijas frekvence: %1 %2
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:98
14.
Length:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Garums:
Translated by Maris Nartiss
Located in audiopreview.cpp:99
514 of 14 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Maris Nartiss.