Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
331340 of 350 results
331.
This specifies the samba domain name.
i18n: file: kuser.kcfg:276
i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomain), group (connection-$(connection))
Ceci spécifie le nom du domaine Samba.
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Located in rc.cpp:450
332.
Samba domain SID
i18n: file: kuser.kcfg:279
i18n: ectx: label, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
Identifiant de sécurité de domaine Samba
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Located in rc.cpp:453
333.
This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single domain. You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid domain_name'.
i18n: file: kuser.kcfg:280
i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
Spécifie l'identifiant de sécurité du domaine (SID). Il est unique pour un simple domaine. Vous pouvez retrouver la valeur du SID du domaine avec «[nbsp]net getlocalsid domain_name[nbsp]».
Translated by Nicolas Ternisien
Located in rc.cpp:456
334.
Algorithmic RID base
i18n: file: kuser.kcfg:283
i18n: ectx: label, entry (samridbase), group (connection-$(connection))
Base algorithmique des RID[nbsp]:
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Located in rc.cpp:459
335.
This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to rids. The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP database and smb.conf must store the same values.
i18n: file: kuser.kcfg:284
i18n: ectx: whatsthis, entry (samridbase), group (connection-$(connection))
Cette valeur est un décalage (offset) pour la correspondance algorithmique des UID et GID vers les RID. La valeur par défaut, qui est également la valeur minimum, est de 1000. Cette valeur doit être paire[nbsp]; la base de données LDAP et le fichier smb.conf doivent utiliser les mêmes valeurs.
Translated by Nicolas Ternisien
Located in rc.cpp:462
336.
Samba login script
i18n: file: kuser.kcfg:288
i18n: ectx: label, entry (samloginscript), group (connection-$(connection))
Script de connexion Samba
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Located in rc.cpp:465
337.
This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will be executed as the user logs in to a Windows machine.
i18n: file: kuser.kcfg:289
i18n: ectx: whatsthis, entry (samloginscript), group (connection-$(connection))
Spécifie un nom d'un script de connexion (dans le partage «[nbsp]Netlogon[nbsp]») qui sera exécuté sous les sessions de l'utilisateur avec une machine sous Windows.
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Located in rc.cpp:468
338.
Samba home drive
i18n: file: kuser.kcfg:292
i18n: ectx: label, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection))
Lecteur du dossier de Samba
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Located in rc.cpp:471
339.
Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically mapped when he/she logs into a Windows machine.
i18n: file: kuser.kcfg:293
i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection))
Spécifie une lettre de lecteur sur lequel le dossier personnel de l'utilisateur sera automatiquement monté lorsqu'il[nbsp]/ elle ouvrira une session sur la machine sous Windows.
Translated by Nicolas Ternisien
Located in rc.cpp:474
340.
Samba profile path template
i18n: file: kuser.kcfg:296
i18n: ectx: label, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection))
Modèle d'emplacement du profil Samba
Translated by Nicolas Ternisien
Located in rc.cpp:477
331340 of 350 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Matthieu Robin, Nicolas Ternisien.