|
14.
|
|
|
Incorrect URL type
|
|
|
|
Tipo di URL non corretto
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
findf.cpp:231
|
|
15.
|
|
|
Command
|
|
|
|
Comando
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpConfig.cpp:16
|
|
16.
|
|
|
Privilege Command
|
|
|
|
Comando per privilegi
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpConfig.cpp:16
|
|
17.
|
|
|
Misc
|
|
|
|
Varie
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpConfig.cpp:21
|
|
18.
|
|
|
The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'azione che hai richiesto usa ssh. Inserisci la password o la frase segreta.
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpPty.cpp:157
|
|
19.
|
|
|
The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'azione che hai richiesto richiede privilegi di amministratore. Inserisci la password di amministrazione.
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpPty.cpp:160
|
|
20.
|
|
|
The action you requested needs root privileges. Please enter your password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'azione che hai richiesto richiede privilegi di amministratore. Inserisci la tua password.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpPty.cpp:163
|
|
21.
|
|
|
Login Problem: Please login manually
|
|
|
|
Problema di accesso: accedi manualmente
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpPty.cpp:181
|
|
22.
|
|
|
Management Mode
|
|
|
|
Modalità di gestione
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpackage.cpp:118
|
|
23.
|
|
|
Select Package
|
|
|
|
Seleziona pacchetto
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
kpackage.cpp:157
|