|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
The radio buttons below determine which box shows all possibilities. The box to the left of the checked button shows all possibilities. The box to the left of the unchecked box only shows those possibilities that match the other box.
|
|
|
|
De keuzerondjes bepalen welk vak alle mogelijkheden toont. Het vak links van het ingeschakelde keuzerondje toont alle mogelijkheden. Het vak links van het uitgeschakelde keuzerondje toont alleen de mogelijkheden die overeenkomen met het andere vak.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
4.
|
|
|
Show All
|
|
|
|
Alles tonen
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
5.
|
|
|
Check this box to display all the available synthesizers in the Synthesizer box to the left. When a synthesizer is chosen, only the languages that can be spoken by that synthesizer appear in the Language box.
|
|
|
|
Selecteer dit keuzevakje om alle beschikbare synthesizers in het vak links te weergeven. Als een synthesizer is gekozen, dan worden alleen de talen die door die synthesizer kunnen worden gesproken weergegeven in het taalvak.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
6.
|
|
|
Check to list all the possible languages in the Language box at the left. When a language has been chosen, the Synthesizer box will show only those synthesizers that can speak in the chosen language.
|
|
|
|
Selecteer dit om een lijst met alle mogelijke talen in het vak links te activeren. Als een taal gekozen is, dan zal het synthesizervak alleen de synthesizers tonen die deze taal kunnen spreken.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
7.
|
|
|
Select the speech synthesizer to do the speaking.
|
|
|
|
Selecteer de spraaksynthesizer die u de tekst wilt laten uitspreken.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
8.
|
|
|
&Synthesizer:
|
|
|
|
&Synthesizer:
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
9.
|
|
|
Select the language to be spoken. Note that after you configure a Talker, your chosen Language may be overridden by the synthesizer, depending upon the options you choose.
|
|
|
|
Selecteer de te gebruiken taal. Onthoud dat nadat u een spreker hebt ingesteld uw gekozen taal door de synthesizer kan worden vervangen door een andere taal. Dit is afhankelijk van de opties die u kiest.
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|
|
10.
|
|
|
&Language:
|
|
|
|
Taa&l:
|
|
Translated and reviewed by
Bram Schoenmakers
|
|
|