|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
The radio buttons below determine which box shows all possibilities. The box to the left of the checked button shows all possibilities. The box to the left of the unchecked box only shows those possibilities that match the other box.
|
|
|
|
As alternativas en baixo determinan a lista que mostra todas as posibilidades. A lista á esquerda do botón sinalado mostra todas as posibilidades. A lista á esquerda do botón non sinalado só mostra as posibilidades que se correspondan coa outra lista.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
4.
|
|
|
Show All
|
|
|
|
Mostrar todo
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
5.
|
|
|
Check this box to display all the available synthesizers in the Synthesizer box to the left. When a synthesizer is chosen, only the languages that can be spoken by that synthesizer appear in the Language box.
|
|
|
|
Sinale esta opción para mostrar todos os sintetizadores dispoñíbeis na área de Sintetizador á esquerda. Cando escolla un, só aparecerán na lista Lingua aquelas que poda ler ese sintetizador.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
6.
|
|
|
Check to list all the possible languages in the Language box at the left. When a language has been chosen, the Synthesizer box will show only those synthesizers that can speak in the chosen language.
|
|
|
|
Escóllao para listar todas as linguas posíbeis na lista de Linguas á esquerda. Cando escolla unha, a área do Sintetizador só mostrará os sintetizadores que podan ler a escollida.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
7.
|
|
|
Select the speech synthesizer to do the speaking.
|
|
|
|
Escolla o sintetizador de voz que desexa utilizar.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
8.
|
|
|
&Synthesizer:
|
|
|
|
&Sintetizador:
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
9.
|
|
|
Select the language to be spoken. Note that after you configure a Talker, your chosen Language may be overridden by the synthesizer, depending upon the options you choose.
|
|
|
|
Escolla a lingua na que quere que se lea. Lembre que, após configurar un Locutor, a lingua escollida poderá ser sobreposta polo sintetizador, dependendo das opcións que escolla.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
10.
|
|
|
&Language:
|
|
|
|
&Lingua:
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|