Translations by Kartik Mistry
Kartik Mistry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Display information about cache file
|
|
2010-01-23 |
કૅશ ફાઈલ વિશે માહિતી દર્શાવો
|
|
~ |
&Edit Entry '%1'...
|
|
2010-01-23 |
'%1' દાખલો ફેરફાર કરો (&E) ...
|
|
~ |
Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org
|
|
2009-01-09 |
ટૂંકો ક્ષતિ અહેવાલ submit@bugs.kde.org પર મોકલે છે
|
|
~ |
MD5 Digest:
|
|
2009-01-09 |
MD5 ડાયજેસ્ટ:
|
|
~ |
Certificate Chain
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર સાંકળ
|
|
~ |
Yes
|
|
2009-01-09 |
હા
|
|
~ |
0 Items
|
|
2009-01-09 |
૦ વસ્તુઓ
|
|
~ |
Subject
|
|
2009-01-09 |
વિષય
|
|
~ |
SSL Version:
|
|
2009-01-09 |
SSL આવૃત્તિ:
|
|
~ |
size %1
|
|
2009-01-09 |
માપ %1
|
|
~ |
Home
|
|
2009-01-09 |
ઘર
|
|
~ |
Unexpected end of data, some information may be lost.
|
|
2009-01-09 |
માહિતીનો ન ધારેલો અંત, થોડી માહિતી કદાચ ખોવાઇ ગઇ હશે.
|
|
~ |
Issuer
|
|
2009-01-09 |
રજૂ કરનાર
|
|
~ |
The device '%1' is not a disc and can't be ejected.
|
|
2009-01-09 |
ઉપકરણ '%1' એ ડિસ્ક નથી અને બહાર નીકાળી શકાય તેમ નથી.
|
|
~ |
IP Address:
|
|
2009-01-09 |
આઇપી સરનામું:
|
|
~ |
Serial Number:
|
|
2009-01-09 |
સીરિયલ ક્રમ:
|
|
~ |
1 Item
%1 Items
|
|
2009-01-09 |
૧ વસ્તુ
%1 વસ્તુઓ
|
|
~ |
Network
|
|
2009-01-09 |
નેટવર્ક
|
|
~ |
Add Bookmark
|
|
2009-01-09 |
બુકમાર્ક ઉમેરો
|
|
~ |
Root
|
|
2009-01-09 |
રૂટ
|
|
~ |
NO, there were errors:
|
|
2009-01-09 |
ના, ત્યાં ક્ષતિઓ હતી:
|
|
~ |
&Current Sessions Only
|
|
2009-01-09 |
માત્ર હાલનાં સત્રો (&C)
|
|
~ |
Trash
|
|
2009-01-09 |
કચરાપેટી
|
|
~ |
&DBUS registration:
|
|
2009-01-09 |
&DBUS નોંધણી:
|
|
1. |
Signature Algorithm:
|
|
2009-01-09 |
સહી અલગોરિથમ:
|
|
2. |
Unknown
|
|
2009-01-09 |
અજાણ્યું
|
|
3. |
Signature Contents:
|
|
2009-01-09 |
સહી વિગતો:
|
|
4. |
Unknown key algorithm
|
|
2009-01-09 |
અજાણ્યો કળ અલગોરિથમ
|
|
5. |
Key type: RSA (%1 bit)
|
|
2009-01-09 |
કળ પ્રકાર: RSA (%1 bit)
|
|
6. |
Modulus:
|
|
2009-01-09 |
મોડ્યુલો:
|
|
8. |
Key type: DSA (%1 bit)
|
|
2009-01-09 |
કળ પ્રકાર: DSA (%1 બીટ)
|
|
9. |
Prime:
|
|
2009-01-09 |
મુખ્ય:
|
|
10. |
160 bit prime factor:
|
|
2009-01-09 |
૧૬૦ બીટ મુખ્ય ઘટક:
|
|
11. |
Public key:
|
|
2009-01-09 |
જાહેર કળ:
|
|
12. |
The certificate is valid.
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર માન્ય છે.
|
|
20. |
The certificate is not valid, yet.
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર હજી સુધી માન્ય નથી.
|
|
21. |
The certificate is not valid, any more.
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર હવે પછી માન્ય નથી.
|
|
22. |
The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet.
|
|
2009-01-09 |
CRL (પ્રમાણપત્ર પાછી ખેંચવાની યાદી) માન્ય નથી, હજી સુધી.
|
|
27. |
The OpenSSL process ran out of memory.
|
|
2009-01-09 |
OpenSSL પ્રક્રિયા મેમરીની બહાર જતી રહી.
|
|
33. |
The certificate has been revoked.
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર પાછું લેવામાં આવ્યું છે.
|
|
43. |
OpenSSL could not be verified.
|
|
2009-01-09 |
OpenSSL ચકાસી શકાયું નહી.
|
|
47. |
SSL support was not found.
|
|
2009-01-09 |
SSL આધાર મળ્યો નહી.
|
|
48. |
Private key test failed.
|
|
2009-01-09 |
અંગત કળ ચકાસણી નિષ્ફળ ગઇ.
|
|
49. |
The certificate has not been issued for this host.
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર આ યજમાનમાં રજૂ કરવામાં આવ્યું નથી.
|
|
50. |
This certificate is not relevant.
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર સંબંધિત નથી.
|
|
51. |
The certificate is invalid.
|
|
2009-01-09 |
પ્રમાણપત્ર અયોગ્ય છે.
|
|
52. |
KDE SSL Information
|
|
2009-01-09 |
KDE SSL માહિતી
|
|
53. |
Subject
|
|
2009-07-16 |
વિષય
|
|
54. |
Issuer
|
|
2009-07-16 |
રજૂ કરનાર
|
|
55. |
Current connection is secured with SSL.
|
|
2009-01-09 |
હાલનું જોડાણ SSL વડે સલામત છે.
|