Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
60. |
Use harddisk emulation
|
|
2012-01-06 |
Guna emulasi cakera keras
|
|
61. |
Use no emulation
|
|
2012-01-06 |
Jangan guna emulasi
|
|
62. |
eMovix Project
|
|
2012-01-06 |
Projek eMovix
|
|
63. |
1 file (%2)
%1 files (%2)
|
|
2012-01-06 |
1 fail (%2)
%1 fail (%2)
|
|
65. |
Filesystem
|
|
2012-01-06 |
Sistem fail
|
|
66. |
Datatrack Mode
|
|
2012-01-06 |
Mod Trek Data:
|
|
67. |
Multisession
|
|
2012-01-06 |
Sesi Berbilang
|
|
69. |
Could not find a valid eMovix installation.
|
|
2012-01-06 |
Tidak dapat cari pemasangan eMovix yang sah.
|
|
70. |
Do you want to overwrite %1?
|
|
2012-01-06 |
Anda ingin tulis-ganti %1?
|
|
71. |
File Exists
|
|
2012-01-06 |
Fail Wujud
|
|
72. |
Overwrite
|
|
2012-01-06 |
Tulis-ganti
|
|
73. |
Most writers do not support writing multisession CDs in DAO mode.
|
|
2012-01-06 |
Kebanyakan penulis tidak menyokong penulisan CD sesi-berbilang dalam mod DAO.
|
|
74. |
Please add files and audio titles to your project first.
|
|
2012-01-06 |
Sila tambah tajuk fail dan audio kepada projek anda dahulu.
|
|
75. |
No Data to Burn
|
|
2012-01-06 |
Tiada Data untuk Dirakam
|
|
76. |
The directory mode is not supported for remote locations.
|
|
2012-01-06 |
Mod direktori tidak disokong bagi lokasi jauh.
|
|
77. |
KOffice Storage
|
|
2012-01-06 |
Storan KOffice
|
|
78. |
No.
|
|
2012-01-06 |
Bil.
|
|
79. |
Artist (CD-Text)
|
|
2012-01-06 |
Artis (Teks-CD)
|
|
80. |
Title (CD-Text)
|
|
2012-01-06 |
Tajuk (Teks-CD)
|
|
81. |
Type
|
|
2012-01-06 |
Jenis
|
|
82. |
Length
|
|
2012-01-06 |
Panjang
|
|
83. |
Filename
|
|
2012-01-06 |
Nama fail
|
|
84. |
Properties
|
|
2012-01-06 |
Ciri
|
|
85. |
Remove
|
|
2012-01-06 |
Buang
|
|
86. |
Could not find VcdImager executable. To create VideoCD's you must install VcdImager >= 0.7.12. You can find this on your distribution disks or download it from http://www.vcdimager.org
|
|
2012-01-06 |
Tidak dapat cari boleh laku VcdImager. Untuk cipta CD Video anda mesti pasang VcdImager >= 0.7.12. Anda boleh carinya dalam cakera distribusi atau muat turunnya dari http://www.vcdimager.org
|
|
87. |
MusicBrainz Query
|
|
2012-01-06 |
Pertanyaan MusicBrainz
|
|
88. |
Track %1 was not found in the MusicBrainz database.
|
|
2012-01-06 |
Trek %1 tidak ditemui dalam pengkalan data MusicBrainz.
|
|
89. |
Audio Project
|
|
2012-01-06 |
Projek Audio
|
|
90. |
Boot Images
|
|
2012-01-06 |
Imej But
|
|
91. |
Mixed Project
|
|
2012-01-06 |
Projek Campur
|
|
92. |
1 track (%2 minutes)
%1 tracks (%2 minutes)
|
|
2012-01-06 |
1 trek (%2 minit)
%1 trek (%2 minit)
|
|
94. |
Mixed Mode Type
|
|
2012-01-06 |
Jenis Mod Campur
|
|
95. |
Data in second session (CD-Extra)
|
|
2012-01-06 |
Datal dalam sesi kedua (CD-Extra)
|
|
96. |
<em>Blue book CD</em><br>K3b will create a multisession CD with 2 sessions. The first session will contain all audio tracks and the second session will contain a mode 2 form 1 data track.<br>This mode is based on the <em>Blue book</em> standard (also known as <em>Extended Audio CD</em>, <em>CD-Extra</em>, or <em>CD Plus</em>) and has the advantage that a hifi audio CD player will only recognize the first session and ignore the second session with the data track.<br>If the CD is intended to be used in a hifi audio CD player this is the recommended mode.<br>Some older CD-ROMs may have problems reading a blue book CD since it is a multisession CD.
|
|
2012-01-06 |
<em>CD buku biru</em><br>K3b akan ciptakan CD sesi berbilang dengan 2 sesi. Sesi pertama mengandungi semua trek audio dan sesi kedua mengandungi trek data mode 2 form 1.<br>Mod ini berdasarkan pada piawaian <em>Buku biru</em> (juga dikenali sebagai <em>CD Audio Tambahan</em>, <em>CD-Extra</em>, or <em>CD Plus</em>) dan mempunyai kelebihan yang mana pemain CD audio hifi akan mengenalpasti sesi pertama dan abaikan sesi kedua yang mengandungi trek data tersebut.<br>Jika CD dibuat untuk digunakan pada pemain CD audio hifi, mod ini disarankan.<br>Beberapa CD-ROM yang lama mungkin mempunyai masalah membaca CD buku biru kerana ia adalah CD sesi-berbilang.
|
|
97. |
Data in first track
|
|
2012-01-06 |
Data dalam trek pertama
|
|
98. |
K3b will write the data track before all audio tracks.
|
|
2012-01-06 |
K3b akan menulis trek data sebelum semua trek audio.
|
|
99. |
Data in last track
|
|
2012-01-06 |
Data dalam trek terakhir
|
|
100. |
K3b will write the data track after all audio tracks.
|
|
2012-01-06 |
K3bakan menulis trek data selepas semua trek audio.
|
|
101. |
<b>Caution:</b> The last two modes should only be used for CDs that are unlikely to be played on a hifi audio CD player.<br>It could lead to problems with some older hifi audio CD players that try to play the data track.
|
|
2012-01-06 |
<b>Waspada:</b> Dua mod terakhir hanya digunakan untuk CDs that are tak mungkin dimainkan pada pemain CD audio hifi.<br>Ia boleh menyebabkan masalah pada beberapa pemain CD audio hifi lama bila ia cuba mainkan trek data.
|
|
102. |
<p><b>External program <em>normalize-audio</em> is not installed.</b><p>K3b uses <em>normalize-audio</em> (http://normalize.nongnu.org/) to normalize audio tracks. In order to use this functionality, please install it first (sudo apt-get install normalize-audio).
|
|
2012-01-06 |
<p><b>Program luaran <em>normalize-audio</em> tidak dipasang.</b><p>K3b menggunakan <em>normalize-audio</em> (http://normalize.nongnu.org/) untuk normalkan trek audio. Untuk gunakan kefungsian, sila pasang ia dahulu (sudo apt-get install normalize-audio).
|
|
103. |
<p>K3b is not able to normalize audio tracks when burning on-the-fly. The external program used for this task only supports normalizing a set of audio files.
|
|
2012-01-06 |
<p>K3b tidak boleh normalkan trek audio bila merakam secara-langsung. Program luaran digunakan untuk tugas ini hanya disokong pernormalan set fail audio.
|
|
104. |
Disable normalization
|
|
2012-01-06 |
Lumpuhkan penormalan
|
|
105. |
Disable on-the-fly burning
|
|
2012-01-06 |
Lumpuhkan perakaman secara-langsung
|
|
106. |
No audio decoder plugins found. You will not be able to add any files to the audio project.
|
|
2012-01-06 |
Tiada pemalam penyahkod ditemui. Anda tidak boleh menambah sebarang fail ke projek audio.
|
|
107. |
&Burn
|
|
2012-01-06 |
&Rakam
|
|
108. |
Open the burn dialog for the current project
|
|
2012-01-06 |
Buka dialog rakam untuk projek semasa
|
|
109. |
&Properties
|
|
2012-01-06 |
&Ciri
|
|
110. |
Open the properties dialog
|
|
2012-01-06 |
Buka dialog ciri
|
|
111. |
Please add files to your project first.
|
|
2012-01-06 |
Sila tambah fail ke projek anda dahulu.
|
|
112. |
Data Project
|
|
2012-01-06 |
Projek Data
|