|
36.
|
|
|
You are not authorized to perform this action.
|
|
|
|
이 동작을 실행할 수 있는 권한이 없습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
당신은 이 동작을 수행할 수 있는 권한이 없습니다.
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:187
|
|
37.
|
|
|
Tested by the %s developers
|
|
|
%s is the name of the operating system
|
|
|
|
%s 개발자가 검사했습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
%s 개발자로부터 검사 받았습니다.
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:189
|
|
38.
|
|
|
Not tested by the %s developers
|
|
|
%s is the name of the operating system
|
|
|
|
%s 개발자가 검사하지 않았습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
%s 개발자로부터 검사 받지 못했습니다.
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:191
|
|
40.
|
|
|
License Text for Device Driver
|
|
|
|
장치 드라이버에 대한 라이선스 내용
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
장치 드라이버에 대한 저작권 내용
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:194
|
|
45.
|
|
|
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. Security updates and corrections depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
|
|
|
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
|
|
|
|
독점 드라이버는 %(os)s 개발자가 자유롭게 수정할 수 있는 공개된 소스 코드가 없습니다. 보안 업데이트와 수정은 전적으로 제조업체의 책임입니다. %(os)s은(는) 이런 드라이버를 고치거나 개선할 수 없습니다
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
독점드라이버들은 %(os)s 개발자들이 자유로이 고칠 수 있는 공개적인 소스코드가 없습니다. 보안 업데이트와 수정은 전적으로 제조업체의 책임여부에 달려있습니다. %(os)s 는 이런 드라이버들을 고치거나 개선할 수 없습니다.
|
|
|
Suggested by
Seung Soo, Ha
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:241
|
|
52.
|
|
|
This driver is activated and currently in use.
|
|
|
|
이 드라이버를 활성화했으며 현재 사용하고 있습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
이 드라이버는 활성화 되었으며 현재 사용 중 입니다.
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:326
|
|
53.
|
|
|
You need to restart the computer to activate this driver.
|
|
|
|
이 드라이버를 사용하려면 다시 시작해야합니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
이 드라이버를 활성화 시키기 위해 컴퓨터 재시작이 필요합니다.
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:330
|
|
54.
|
|
|
This driver is activated but not currently in use.
|
|
|
|
이 드라이버는 활성화 되었지만, 현재 사용하지 않고 있습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
이 드라이버는 활성화 되었지만, 현재 사용 중이지 않습니다.
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:332
|
|
61.
|
|
|
List available drivers and their status.
|
|
|
|
사용할 수 있는 드라이버와 현재 상태를 표시합니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
이용 가능한 드라이버와 현재 상태를 표시합니다.
|
|
|
Suggested by
Namhyung Kim
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:368
|
|
65.
|
|
|
Ask for confirmation for --enable/--disable
|
|
|
|
사용할지 하지 않을지 확인합니다.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
In upstream: |
|
사용/비사용을 위해 질문합니다.
|
|
|
Suggested by
shriekout
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:383
|