|
10.
|
|
|
You removed the configuration file %s
|
|
|
|
Vous avez supprimé le fichier de configuration %s
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas Delvaux
|
|
|
|
Located in
../examples/handlers/madwifi.py:38 ../data/handlers/madwifi.py:38
|
|
11.
|
|
|
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
|
|
|
|
Pilote propriétaire ATI/AMD pour carte graphique FGLRX
|
|
Translated by
Bernard Opic
|
|
Reviewed by
Emilien Klein
|
|
|
|
Located in
../data/handlers/fglrx.py:24
|
|
12.
|
|
|
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
|
|
|
|
Pilote propriétaire pour l'accélération graphique 3D des cartes ATI.
|
|
Translated by
Emmanuel Sunyer
|
|
Reviewed by
Emilien Klein
|
|
|
|
Located in
../data/handlers/fglrx.py:25
|
|
13.
|
|
|
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
|
|
|
|
Ce pilote est requis pour tirer pleinement parti des capacités de certaines cartes graphiques ATI, ainsi que pour activer l'accélération 2D des cartes les plus récentes.
|
|
Translated by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../data/handlers/fglrx.py:27
|
|
14.
|
|
|
Software modem
|
|
|
|
Modem logiciel
|
|
Translated by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../examples/handlers/sl_modem.py:15 ../data/handlers/sl_modem.py:15
|
|
15.
|
|
|
This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in laptops.
If this driver is not enabled, you will not be able to use your modem.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ce pilote permet d'utiliser de nombreux modems logiciels, comme ceux que l'on trouve couramment dans les ordinateurs portables.
Si ce pilote n'est pas activé, vous ne pourrez pas utiliser votre modem.
|
|
Translated and reviewed by
Emilien Klein
|
|
|
|
Located in
../examples/handlers/sl_modem.py:17 ../data/handlers/sl_modem.py:17
|
|
16.
|
|
|
Firmware for DVB cards
|
|
|
|
Micro-logiciel pour les cartes DVB
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../data/handlers/dvb_usb_firmware.py:21
|
|
17.
|
|
|
Configure third-party and proprietary drivers
|
|
|
|
Configurer les pilotes propriétaires et de tierces parties
|
|
Translated by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../kde/jockey-kde.desktop.in.h:2 ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:2
|
|
18.
|
|
|
Hardware Drivers
|
|
|
|
Pilotes de périphériques
|
|
Translated by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../kde/jockey-kde.desktop.in.h:2 ../jockey/ui.py:184
../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:2
|
|
19.
|
|
|
Cannot connect to D-BUS
|
|
|
|
Impossible de se connecter à D-BUS
|
|
Translated by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:120
|