Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1120 of 188 results
11.
The installation images are located on each Debian mirror in the directory <ulink url="&url-debian-installer;images">debian/dists/&releasename;/main/installer-&architecture;/current/images/</ulink> &mdash; the <ulink url="&url-debian-installer;images/MANIFEST">MANIFEST</ulink> lists each image and its purpose.
Tag: para
Sur tous les miroirs Debian, les images pour l'installation sont situées dans le répertoire <ulink url="&url-debian-installer;images">debian/dists/&releasename;/main/installer-&architecture;/current/images/</ulink> &mdash; le fichier <ulink url="&url-debian-installer;images/MANIFEST">MANIFEST</ulink> liste toutes les images.
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:100
12.
Alpha Installation Files
Tag: title
Fichiers d'installation pour Alpha
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:112
13.
If you choose to boot from ARC console firmware using <command>MILO</command>, you will also need to prepare a disk containing <command>MILO</command> and <command>LINLOAD.EXE</command> from the provided disk images. See <xref linkend="alpha-firmware"/> for more information on Alpha firmware and boot loaders. The floppy images can be found in the <filename>MILO</filename> directory as <filename>milo_<replaceable>subarchitecture</replaceable>.bin</filename>.
Tag: para
Si vous décidez d'amorcer depuis une console ARC en utilisant <command>MILO</command>, il sera nécessaire de préparer une disquette contenant <command>MILO</command> et <command>LINLOAD.EXE</command> à partir des images de disquettes adéquates. Reportez-vous à <xref linkend="alpha-firmware"/> sur les microprogrammes Alpha et les programmes d'amorçage. Les images de disquettes peuvent être trouvées dans le répertoire <filename>MILO</filename> sous le nom de <filename>milo_<replaceable>subarchitecture</replaceable>.bin</filename>.
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:113
14.
Unfortunately, these <command>MILO</command> images could not be tested and might not work for all subarchitectures. If you find it doesn't work for you, try copying the appropriate <command>MILO</command> binary onto the floppy (<ulink url="&disturlftp;main/disks-alpha/current/MILO/"></ulink>). Note that those <command>MILO</command>s don't support ext2 <quote>sparse superblocks</quote>, so you can't use them to load kernels from newly generated ext2 file systems. As a workaround, you can put your kernel onto the FAT partition next to the <command>MILO</command>.
Tag: para
Malheureusement, ces images <command>MILO</command> n'ont pu être testées et peuvent ne pas fonctionner sur certaines sous-architectures. Si c'est le cas essayez de copier le fichier binaire <command>MILO</command> sur une disquette (<ulink url="&disturlftp;main/disks-alpha/current/MILO/"></ulink>). Remarquez que ces programmes <command>MILO</command> n'acceptent pas la version d'ext2 avec les <quote>sparse superblocks</quote>. Vous ne pouvez donc pas les utiliser pour charger une version du noyau avec un système de fichiers très récent. Comme moyen de contournement, vous pouvez placer votre noyau sur une partition FAT juste après le programme <command>MILO</command>.
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:124
15.
<command>MILO</command> binaries are platform-specific. See <xref linkend="alpha-cpus"/> to determine the appropriate <command>MILO</command> image for your Alpha platform.
Tag: para
Les binaires <command>MILO</command> sont spécifiques à chaque plate-forme. Voyez <xref linkend="alpha-cpus"/> pour déterminer l'image appropriée de <command>MILO</command> pour votre plate-forme Alpha.
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:136
16.
Netwinder Installation Files
Tag: title
Fichiers d'installation pour Netwinder
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:151
17.
The easiest way to boot a Netwinder is over the network, using the supplied TFTP image &netwinder-boot-img;.
Tag: para
La façon la plus simple d'amorcer une Netwinder est de le faire par le réseau, en utilisant l'image TFTP &netwinder-boot-img; fournie.
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:152
18.
CATS Installation Files
Tag: title
Fichiers d'installation pour CATS
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:161
19.
CATS can be booted either via the network or from CD-ROM. The kernel and initrd can be obtained from &cats-boot-img;.
Tag: para
Une machine CATS peut être amorcée soit par le réseau, soit par un cédérom. Le noyau et l'initrd sont dans &cats-boot-img;.
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:162
20.
NSLU2 Installation Files
Tag: title
Fichiers d'installation pour NSLU2
Translated by Bruno
Located in install-methods.xml:171
1120 of 188 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bruno, Eric Veiras Galisson, Fenrir, Mera, Removed by request, Stéphane Brunner, jul.