Translations by Simon THOBY
Simon THOBY has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
495. |
<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle
|
|
2012-05-17 |
<b>Ctrl</b>: fabriquer un cercle ou une ellipse, un arc de cercle/camembert
|
|
514. |
<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it.
|
|
2013-08-29 |
<b>Le calque actuel est caché</b>. Montrez-le si vous voulez pouvoir y dessiner.
|
|
515. |
<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it.
|
|
2013-08-29 |
<b>Le calque actuel est verrouillé</b>. Déverrouillez-le pourpouvoir y dessiner.
|
|
1187. |
Adobe Portable Document Format
|
|
2013-08-29 |
Format de document portable d'Adobe
|
|
1409. |
<span weight="bold" size="larger">A file named "%s" already exists. Do you want to replace it?</span>
The file already exists in "%s". Replacing it will overwrite its contents.
|
|
2013-08-29 |
<span weight="bold" size="larger">Le fichier du nom de «%s» existe déjà.
Voulez-vous le remplacer</span>
Le fichier existe déjà dans «%s». Le remplacer écrasera son contenu.
|
|
1544. |
Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks
|
|
2013-08-29 |
Veuillez spécifier un paramètre pour l’effet de chemin «%s» avec %d clics de souris
|
|
2013-08-29 |
Veuillez spécifier un paramètre de chemin pour l’effet de chemin «%s» avec %d clics de souris
|
|
1745. |
Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.
|
|
2013-08-29 |
Impssible de trouver le verbe '%s' spécifié sur la ligne de commande.
|
|
1961. |
Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document. (e.g. 'en-GB')
|
|
2013-08-29 |
Balise de deux lettres spécifiant la langue de ce document, avec des sous-balises optionnelles pour les spécification régionale (par ex: «fr-FR»)
|
|
2617. |
The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode.
|
|
2013-08-29 |
Le filtre <b>feMerge</b> compose plusieurs images temporaires à l’intérieur du filtre primitif en une seule image. Il utilise la composition alpha normale pour ce faire. Celà équivaut à utiliser plusieurs primitives feBlend en mode «normal» ou plusieurs primitives feComposite en mode «over».
|