Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
313. |
Suggestions for "%s"
|
|
2010-01-13 |
Suggestions per « %s »
|
|
314. |
Misspelled Word
|
|
2010-01-13 |
Mot mal ortografiat
|
|
315. |
The current misspelled word
|
|
2010-01-13 |
Lo mot mal ortografiat actual
|
|
316. |
Spell Checker
|
|
2010-01-13 |
Verificador ortografic
|
|
317. |
R_eplace All
|
|
2010-01-13 |
R_emplaçar tot
|
|
318. |
_Ignore
|
|
2010-01-13 |
_Ignorar
|
|
319. |
_Skip
|
|
2010-01-13 |
_Passar
|
|
320. |
_Back
|
|
2010-01-13 |
En a_rrièr
|
|
323. |
Unknown (%s)
|
|
2010-01-13 |
Desconeguda (%s)
|
|
324. |
%s (%s)
|
|
2010-01-13 |
%s (%s)
|
|
325. |
Default
|
|
2010-01-13 |
Per defaut
|
|
326. |
Save As
|
|
2010-01-13 |
Enregistrar jos
|
|
327. |
Untitled document
|
|
2010-01-13 |
Document sens títol
|
|
328. |
HTML Output
|
|
2010-01-13 |
Sortida HTML
|
|
329. |
HTML Source
|
|
2010-01-13 |
Font HTML
|
|
330. |
Plain Source
|
|
2010-01-13 |
Font bruta
|
|
332. |
Print Pre_view
|
|
2010-01-13 |
_Apercebut abans estampatge
|
|
333. |
_Quit
|
|
2010-01-13 |
_Quitar
|
|
335. |
Save _As...
|
|
2010-01-13 |
Enregistrar _jos...
|
|
336. |
HTML _Output
|
|
2010-01-13 |
Sortida _HTML
|
|
337. |
_HTML Source
|
|
2010-01-13 |
_Font HTML
|
|
338. |
_Plain Source
|
|
2010-01-13 |
Font _bruta
|
|
340. |
Whether the html can be edited
|
|
2010-01-13 |
Indica se l'HTML pòt èsser modificat
|
|
341. |
Document Title
|
|
2010-01-13 |
Títol del document
|
|
342. |
The title of the current document
|
|
2010-01-13 |
Lo títol del document actual
|
|
343. |
Document Base
|
|
2010-01-13 |
Basa del document
|
|
344. |
The base URL for relative references
|
|
2010-01-13 |
L'URL de basa per las referéncias relativas
|
|
345. |
Target Base
|
|
2010-01-13 |
Basa de la cibla
|
|
346. |
The base URL of the target frame
|
|
2010-01-13 |
L'URL de basa pel quadre cibla
|
|
347. |
Fixed Width Font
|
|
2010-01-13 |
Poliça de chassa fixa
|
|
348. |
The Monospace font to use for typewriter text
|
|
2010-01-13 |
La poliça de chassa fixa d'utilizar pel tèxte de pas fixe
|
|
349. |
New Link Color
|
|
2010-01-13 |
Colors dels ligams novèls
|
|
350. |
The color of new link elements
|
|
2010-01-13 |
La color dels elements del ligam novèl
|
|
351. |
Visited Link Color
|
|
2010-01-13 |
Color dels ligams visitats
|
|
352. |
The color of visited link elements
|
|
2010-01-13 |
La color dels elements ligams visitats
|
|
353. |
Active Link Color
|
|
2010-01-13 |
Color dels ligams actius
|
|
354. |
The color of active link elements
|
|
2010-01-13 |
La color dels elements ligams actius
|
|
355. |
Spelling Error Color
|
|
2010-01-13 |
Color de las fautas d'ortografia
|
|
356. |
The color of the spelling error markers
|
|
2010-01-13 |
La color del marcador de fautas d'ortografia
|
|
357. |
Cite Quotation Color
|
|
2010-01-13 |
Color de la citacion
|
|
358. |
The color of the cited text
|
|
2010-01-13 |
La color del tèxte citat
|
|
359. |
Submit Query
|
|
2010-01-13 |
Sometre la requèsta
|
|
360. |
Reset
|
|
2009-08-10 |
Reïnicializar
|
|
361. |
Cannot allocate default font for printing
|
|
2010-01-13 |
Impossible d'atribuir la poliça per defaut per l'estampatge
|
|
362. |
GtkHTML Test
|
|
2010-01-13 |
Tèst GtkHTML
|