Translations by Lie Ex

Lie Ex has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
2.
Unbalanced [
2006-09-20
不对称的 [
6.
Unbalanced (
2006-09-20
不对称的 (
8.
Unbalanced )
2006-09-20
不对称的 )
10.
invalid context length argument
2006-09-20
无效的上下文参数长度
15.
warning: %s: %s
2006-09-20
警告:%s:%s
16.
recursive directory loop
2006-09-20
循环的递归目录
17.
Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...
2006-09-20
用法:%s [选项]... 模式 [文件]...
18.
Try `%s --help' for more information.
2006-09-20
尝试 “%s --help” 命令获取更多信息。
26.
Miscellaneous: -s, --no-messages suppress error messages -v, --invert-match select non-matching lines -V, --version print version information and exit --help display this help and exit --mmap use memory-mapped input if possible
2006-09-20
杂项: -s,--no-messages 不显示错误信息 -v,--invert-match 选择不匹配的行 -V,--version 打印版本信息并退出 --help 显示本帮助并退出 --mmap 如果可能,使用存储映象输入
36.
conflicting matchers specified
2006-09-20
指定的匹配器相冲突
41.
unknown devices method
2006-09-20
未知的设备文件处理方式
42.
unknown directories method
2006-09-20
未知的目录文件处理方式
43.
invalid max count
2006-09-20
无效的最大数目
44.
unknown binary-files type
2006-09-20
未知的二进制文件类型
52.
%s: option `%s' is ambiguous
2006-09-20
%s:选项“%s”含义不明
53.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2006-09-20
%s:选项“--%s”不接受参数
54.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2006-09-20
%s:选项“%c%s”不接受参数
55.
%s: option `%s' requires an argument
2006-09-20
%s:选项“%s”需要一个参数
56.
%s: unrecognized option `--%s'
2006-09-20
%s:不可识别的选项“--%s”
57.
%s: unrecognized option `%c%s'
2006-09-20
%s:不可识别的选项“%c%s”
58.
%s: illegal option -- %c
2006-09-20
%s:非法选项 -- %c
59.
%s: invalid option -- %c
2006-09-20
%s:无效选项 -- %c
60.
%s: option requires an argument -- %c
2006-09-20
%s:选项需要一个参数 -- %c
61.
%s: option `-W %s' is ambiguous
2006-09-20
%s:选项“-W %s”含义不明
62.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
2006-09-20
%s: 选项“-W %s”不接受参数
63.
`
2006-09-20
64.
'
2006-09-20