|
4.
|
|
|
Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this session
|
|
|
|
Introduza o seu PIN para que a chave secreta poida ser desbloqueada para esta sesión
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1475
|
|
5.
|
|
|
Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for this session
|
|
|
|
Introduza unha frase de paso, para que a chave secreta poida ser desbloqueada para esta sesión
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1478
|
|
6.
|
|
|
SETERROR %s (try %d of %d )
|
|
|
TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
the pinentry. The %s is the actual error message, the
two %d give the current and maximum number of tries.
|
|
|
|
SETERROR %s (intento %d de %d )
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1575 agent/call-pinentry.c:1850
|
|
7.
|
|
|
PIN too long
|
|
|
|
O PIN é demasiado longo
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1610
agent/call-pinentry.c:1873 agent/call-pinentry.c:1885
|
|
8.
|
|
|
Passphrase too long
|
|
|
|
A frase de paso é demasiado longa
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1599 agent/call-pinentry.c:1874
|
|
9.
|
|
|
Invalid characters in PIN
|
|
|
|
Carácteres incorrectos no PIN
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1607 agent/call-pinentry.c:1882
|
|
10.
|
|
|
PIN too short
|
|
|
|
O PIN é demasiado curto
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1612 agent/call-pinentry.c:1887
|
|
11.
|
|
|
Bad PIN
|
|
|
|
PIN incorrecto
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1632 agent/call-pinentry.c:1906
|
|
12.
|
|
|
Bad Passphrase
|
|
|
|
Frase de paso de mala calidade
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1632 agent/call-pinentry.c:1906
|
|
13.
|
|
|
Passphrase
|
|
|
|
Frase de paso
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:873
|