Translations by Arangel Angov
Arangel Angov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unable to open any device, formatting cannot continue.
|
|
2008-09-03 |
Не можам да пристапан на ниедне уред, форматирањето не може да продолжи.
|
|
~ |
I don't know what this is, but it's very wrong.
|
|
2008-01-15 |
Незнам што е ова, но многу е грешно.
|
|
~ |
Format Progress
|
|
2008-01-15 |
Прогрес при форматирање
|
|
~ |
Volume _name:
|
|
2008-01-15 |
Име
|
|
~ |
Double Density 3.5" (720KB)
|
|
2006-03-19 |
Двојна густина 3.5" (720KB)
|
|
~ |
Double Density 5.25" (360KB)
|
|
2006-03-19 |
Двојна густина 5.25" (360KB)
|
|
~ |
File system _type:
|
|
2006-03-19 |
Тип на датотечен систем
|
|
~ |
Unable to create filesystem correctly.
|
|
2006-03-19 |
Не можам да креирам датотечен систем правилно.
|
|
~ |
Making filesystem on disk... Done
|
|
2006-03-19 |
Креирање на датотечниот систем на дискот... Завршено
|
|
~ |
Unable to write to device %s
|
|
2006-03-19 |
Не можам да запишувам на уредот %s
|
|
~ |
Error while spawning the mbadblocks command: %s.
|
|
2006-03-19 |
Грешка при извршување на mbadblocks команда: %s.
|
|
~ |
The bad blocks checking utility (mbadblocks) reported the following errors:
%s.
|
|
2006-03-19 |
Алатката за проверка на лоши блокови(mbadblocks)ги пријави следните грешки:
%s.
|
|
~ |
Generic error accessing floppy device %s.
Error code %s
|
|
2006-03-19 |
Генеричка грешка при обид за пристап до дискетната единица %s.
Код на грешка%s
|
|
~ |
Abnormal mbadblocks child process termination.
|
|
2006-03-19 |
Не вообичаен mbadblocks дете процес
|
|
~ |
Error closing device %s
|
|
2006-03-19 |
Грешка при затворање на уредот %s
|
|
~ |
Checking for bad blocks... (this might take a while)
|
|
2006-03-19 |
Проверка за постоење на лоши блокови... (ова може да потрае малку)
|
|
~ |
Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d
|
|
2006-03-19 |
Проблем при читање на цилиндерот %d, очекувано%d, прочитано %d
|
|
~ |
Unable to access the floppy disk.
Please confirm that it is in the drive
with the drive door shut.
|
|
2006-03-19 |
Не можам да пристапам на дискетата
Ве молам проверете дали има дискета во уредот
и дали вратничка е затворена од уредот
|
|
~ |
Error formatting track #%d
|
|
2006-03-19 |
Грешка при форматирање на патеката #%d
|
|
~ |
Making filesystem on disk...
|
|
2006-03-19 |
Креирање на датотечен систем на дискот
|
|
~ |
Verifying the format...
|
|
2006-03-19 |
Верификација на форматот...
|
|
~ |
TRUE to set mkdosfs as the preferred FAT formatting backend or FALSE to set mtools as the preferred FAT formatting backend.
|
|
2006-03-19 |
TRUE за преднос на mkdosfs при FAT форматирање или FALSE за преднос на mtools при FAT форматрање.
|
|
~ |
Unknown mke2fs starting signature, cancelling.
|
|
2006-03-19 |
Непознат mke2fs почетен запис, откажувам.
|
|
~ |
Abnormal child process termination.
|
|
2006-03-19 |
Не вообичаен дете процес прекинување.
|
|
~ |
Formatting the disk...
|
|
2006-03-19 |
Форматирање на диск...
|
|
~ |
Error while creating a unique filename for the bad blocks list file.
|
|
2006-03-19 |
Грешка при создавање на единствено име на датотеката за листата на лоши блокови.
|
|
~ |
The filesystem creation utility (%s) reported the following errors:
%s (%d)
|
|
2006-03-19 |
Алатката за создавање на датотечениот систем (%s) ги пријави следните грешки:
%s (%d)
|
|
~ |
Verifying the format... Done
|
|
2006-03-19 |
Верификација на формат... Завршена
|
|
~ |
Could not determine current floppy geometry.
|
|
2006-03-19 |
Неможе да се одреди гемотријата на дискетата
|
|
~ |
Checking for bad blocks... Done
|
|
2006-03-19 |
Проверка за лоши блокови... Завршена
|
|
~ |
Error while checking the bad blocks.
|
|
2006-03-19 |
Грешка додека ги проверував лошите блокови
|
|
~ |
Read Error:
Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d
|
|
2006-03-19 |
Грешка при читање
Проблем при читање на цилиндерот %d, очекувано%d, прочитано %d
|
|
~ |
Error while filling the bad blocks list file.
|
|
2006-03-19 |
Грешка додека ја пополнував листата на лоши блокови
|
|
~ |
Generic error accessing floppy device %s.
Error code %s:%d
|
|
2006-03-19 |
Општа грешка при пристап на уредот за дискети %s
Код на грешка %s:%d
|
|
~ |
Insufficient permissions to open floppy device %s.
|
|
2006-03-19 |
Немате доволно овластувања за да го отворите уредот за дискети %s
|
|
~ |
Unable to write to the floppy.
Please confirm that it is not write-protected.
|
|
2006-03-19 |
Не можам да запишувам на дискетата.
Ве молам проверете дали е заштитена од запис.
|
|
~ |
Formatting the disk... Done
|
|
2006-03-19 |
Форматирање на диск... Завршено
|
|
~ |
Error during completion of formatting
|
|
2006-03-19 |
Грешка при завшувањето на форматирањето
|
|
~ |
Error while spawning the (%s) command: %s.
|
|
2006-03-19 |
Грешка при извршување на (%s) команда: %s.
|
|
~ |
Floppy Formatter
|
|
2006-03-19 |
Форматирање на дискета
|
|
~ |
0 for the quick format, 1 for a standard one (adds a low-level format) and finally 2 for a thorough format (adds a bad blocks scan).
|
|
2006-03-19 |
0 за брзо форматирање, 1 за стандардно (можност за low-level форматирање) и последно 2 за потполно форматирање (можност за скенирање од лоши блокови).
|
|
~ |
ADVANCED USERS ONLY - Default backend for FAT formatting
|
|
2006-03-19 |
НАПРЕДНИ КОРИСНИЦИ САМО - Стандард околина за FAT форматирање
|
|
~ |
Default filesystem type
|
|
2006-03-19 |
Стандарден тип на датотечен систем
|
|
~ |
Default formatting mode
|
|
2006-03-19 |
Стандарден начин на форматирање
|
|
~ |
Bad data in cyl %d. Continuing...
|
|
2006-03-19 |
Лоши податоци во цилиндерот %d. Продолжувам...
|
|
~ |
ext2 for the linux native filesystem or fat for the DOS filesystem.
|
|
2006-03-19 |
ext2 за linux native датотечен систем или fat за DOS датотечен систем.
|
|
~ |
Internal Error: Unable to seek to the correct location.
|
|
2006-03-19 |
Внатрешна грешка: Неможе да се пронајде точната локација.
|
|
~ |
Internal Error: Weird value (%ld) in do_test
|
|
2006-03-19 |
Внатрешна грешка: Несвојствена грешка (%ld) при тестот
|
|
~ |
Checking for bad blocks...
|
|
2006-03-19 |
Проверка за лоши блокови...
|
|
~ |
Failed to open device %s for badblock checking
|
|
2006-03-19 |
Неуспешно отворање на уредот %s за проверка на лоши блокови
|