Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
1120 of 455 results
11.
Add or Remove Terminal Encodings
Uçbirim Kodlaması Ekle/Çıkart
Translated by Baris Cicek
Reviewed by asdasdqwdq qwd qwq
Located in ../src/encodings-dialog.glade.h:1
12.
E_ncodings shown in menu:
Menüde gösterilen k_odlamalar:
Translated and reviewed by Baris Cicek
Located in ../src/preferences.ui.h:20
13.
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
Kullanılabilir kodlamaların bir kısmı, Kodlamalar alt menüsünde görüntülenir. Bu, o listede görünecek kodlamaların dizisidir. Özel kodlama ismi "current", mevcut dilin kodlamasının gösterilmesi için kullanılır.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Yigit Ates
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
14.
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
Artalan resminin ne kadar karartılacağını belirten 0,0 ile 1,0 arasında bir değer. 0,0 hiçbir karartma yapılmamasını, 1,0 tamamiyle karartılacağını belirtir. Mevcut uygulamada sadece iki seviyede karartma mümkündür, yani ayarlar mantıksal değer gibi davanır; 0,0 karartma efektini etkisizleştirir.
Translated by Kaya Ünal
Reviewed by Baris Cicek
In upstream:
Arkaplan resminin ne kadar karartılacağını belirten 0,0 ile 1,0 arasında bir değer. 0,0 hiçbir karartma yapılmamasını, 1,0 tamamiyle karartılacağını belirtir. Mevcut uygulamada sadece iki seviyede karartma mümkündür, yani ayarlar mantıksal değer gibi davanır; 0,0 karartma efektini etkinsizleştirir.
Suggested by Baris Cicek
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
15.
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Mevcut sekmeyi ayırmak için klavye kısayol tuşu. GTK+ kaynak dosyalarında kullanıldığı biçimde dizi olarak belirtilir. Eğer "disabled" gibi özel bir diziye ayarlıysa, bu eylem için klavye kısayol tuşu olmayacaktır.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Emrah Ergin
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
16.
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Mevcut sekmeyi sola taşımak için klavye kısayol tuşu. GTK+ kaynak dosyalarında kullanıldığı biçimde dizi olarak belirtilir. Eğer "disabled" gibi özel bir diziye ayarlıysa, bu eylem için klavye kısayol tuşu olmayacaktır.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Emrah Ergin
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
17.
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Mevcut sekmeyi sağa taşımak için klavye kısayol tuşu. GTK+ kaynak dosyalarında kullanıldığı biçimde dizi olarak belirtilir. Eğer "disabled" gibi özel bir diziye ayarlıysa, bu eylem için klavye kısayol tuşu olmayacaktır.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Emrah Ergin
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
18.
Accelerator to detach current tab.
Mevcut sekmeyi ayırmak için hızlandırıcı.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Yigit Ates
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:135
19.
Accelerator to move the current tab to the left.
Mevcut sekmeyi sola taşımak için hızlandırıcı.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Yigit Ates
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:131
20.
Accelerator to move the current tab to the right.
Mevcut sekmeyi sağa taşımak için hızlandırıcı.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Yigit Ates
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:133
1120 of 455 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angel Spy, Baris Cicek, Burak Ergin, Canol Gökel, Celal ERGÜN, EsatYuce, Fatih Bostancı, Hasan Yılmaz, Kaya Ünal, Lyrae, Mert Dirik, Muhammet Kara, Mustafa VELİOĞLU, Oytun, Sabri Ünal, Yakan, Yigit Ates, etc, ggokcay, sabri unal.