|
11.
|
|
|
Add or Remove Terminal Encodings
|
|
|
|
Dodawanie lub usuwanie kodowań terminala
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/encodings-dialog.glade.h:1
|
|
12.
|
|
|
E_ncodings shown in menu:
|
|
|
|
_Kodowania wyświetlane w[nbsp] menu:
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.ui.h:20
|
|
13.
|
|
|
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
|
|
|
|
Podzbiór możliwych kodowań jest prezentowany w podmenu Kodowanie. Pojawia się tam lista kodowań. Nazwa kodowania specjalnego "current" oznacza wyświetlanie kodowania na podstawie bieżących ustawień regionalnych.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
|
|
14.
|
|
|
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
|
|
|
|
Wartość pomiędzy 0,0 a 1,0 wskazuje wielkość przyciemnienia obrazu tła. Wartość 0,0 oznacza brak przyciemniania, 1,0 oznacza pełne zaciemnienie. W obecnej wersji możliwe są tylko dwa poziomy przyciemnienia, czyli ustawienie zachowuje się jak zmienna logiczna, gdzie 0,0 wyłącza efekt zaciemnienia.
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
|
|
15.
|
|
|
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Klawisz skrótu odłączający bieżącą kartę. Wyrażony jako ciąg znaków w takim samym formacie jak pliki zasobów GTK+. Klawisz skrótu można wyłączyć poprzez wprowadzenie specjalnego ciągu znaków: "disabled".
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
|
|
16.
|
|
|
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Klawisz skrótu przesuwający bieżącą kartę w lewo. Wyrażony jako ciąg znaków w takim samym formacie jak pliki zasobów GTK+. Klawisz skrótu można wyłączyć poprzez wprowadzenie specjalnego ciągu znaków: "disabled".
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
|
|
17.
|
|
|
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Klawisz skrótu przesuwający bieżącą kartę w prawo. Wyrażony jako ciąg znaków w takim samym formacie jak pliki zasobów GTK+. Klawisz skrótu można wyłączyć poprzez wprowadzenie specjalnego ciągu znaków: "disabled".
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
|
|
18.
|
|
|
Accelerator to detach current tab.
|
|
|
|
Klawisz odłączający bieżąca kartę.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:135
|
|
19.
|
|
|
Accelerator to move the current tab to the left.
|
|
|
|
Klawisz przesuwający karty w lewo.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:131
|
|
20.
|
|
|
Accelerator to move the current tab to the right.
|
|
|
|
Klawisz przesuwający karty w prawo.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:133
|