|
46.
|
|
|
If true, send Up/Down keystrokes for scrolling when using alternate screen or when scrolling is restricted.
|
|
|
|
참이면, 교대 화면 기능을 사용하거나 스크롤이 제한되어 있을 때 스크롤을 위해 Up/Down 키 입력을 보냅니다.
|
|
Translated by
Seonghun Lim
|
|
Reviewed by
Seonghun Lim
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:61
|
|
47.
|
|
|
If true, the command inside the terminal will be launched as a login shell. (argv[0] will have a hyphen in front of it.)
|
|
|
|
참이면, 터미널에서 명령어가 로그인 쉘로 실행됩니다.(argv[0] 앞에 하이픈(-)이 붙습니다.)
|
|
Translated and reviewed by
Jaesung
|
In upstream: |
|
참이면, 터미널에서 명령어가 로그인 쉘로 실행됩니다. (argv[0] 앞에 하이픈(-)이 붙습니다.)
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:65
|
|
48.
|
|
|
If true, the system login records utmp and wtmp will be updated when the command inside the terminal is launched.
|
|
|
|
참이면, 터미널에서 명령어를 실행할 때 로그인 기록 utmp/wtmp를 업데이트합니다.
|
|
Translated and reviewed by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:37
|
|
49.
|
|
|
If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
|
|
|
|
참이면, 터미널에서 데스크탑에서 지정한 글꼴을 사용합니다.(고정 폭인 경우에만, 그렇지 않으면 가장 비슷한 글꼴).
|
|
Translated and reviewed by
Jaesung
|
In upstream: |
|
참이면, 터미널에서 데스크톱에서 지정한 글꼴을 사용합니다. (고정 폭인 경우에만, 그렇지 않으면 가장 비슷한 글꼴).
|
|
|
Suggested by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:97
|
|
50.
|
|
|
If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for the terminal, instead of colors provided by the user.
|
|
|
|
참이면 텍스트 입력 상자에 사용된 색 테마를 터미널에서 사용합니다. 사용자가 지정한 색은 무시됩니다.
|
|
Translated and reviewed by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:95
|
|
51.
|
|
|
If true, the value of the custom_command setting will be used in place of running a shell.
|
|
|
|
참이면, 셸을 실행하지 않고 custom_command 설정의 값을 사용합니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:287
|
|
52.
|
|
|
If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom.
|
|
|
|
참이면, 터미널에서 새로운 출력된 내용이 있을 때 맨 아래로 스크롤합니다.
|
|
Translated and reviewed by
Jaesung
|
In upstream: |
|
참이면, 터미널에서 새로운 출력이 나왔을 때 맨 아래로 스크롤합니다.
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:43
|
|
53.
|
|
|
Keyboard shortcut key for bringing up the dialog for profile creation. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
|
|
프로파일 만들기 대화 상자를 여는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
Reviewed by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:106
|
|
54.
|
|
|
Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
|
|
탭을 닫는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
Reviewed by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:110
|
|
55.
|
|
|
Keyboard shortcut key for closing a window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
|
|
창을 닫는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
Reviewed by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:112
|