Browsing Azerbaijani translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Azerbaijani guidelines.
1120 of 455 results
11.
Add or Remove Terminal Encodings
Terminal Kodlamaları Əlavə Et ya da Sil
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in ../src/encodings-dialog.glade.h:1
12.
E_ncodings shown in menu:
Menyuda göstərilən ko_dlamalar:
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in ../src/preferences.ui.h:20
13.
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
Kodlamalar menyusunda mövcud olan mümkün kodlamalar dəstəsi.
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
14.
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
Rəsmin nə qədər tündləşdiriləcəyini müəyyən edən 0.0 ilə 1.0 arasındakı qiymət. 0.0 tündləşdirmə yoxdur deməkdir, 1.0 tamamilə tünd deməkdir. Cari qurğuda sadəcə iki səviyyədə tündləşdirmə mümkündür, yani qurğular məntiqi qiymət kimi davranır; 0.0 tündləşdirmə effektini söndürür.
Translated and reviewed by Said Babayev
In upstream:
Rəsmin nə qədər tündləşdiriləcəyini müəyyən edən 0.0 ilə 1.0 arasındakı qiymət. 0.0 tündləşdirmə yoxdur deməkdir, 1.0 tamamilə tünd deməkdir.
Suggested by Metin Amiroff
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
15.
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Cari səkməni ayırmaq üçün sürətləndirici düymə. GTK+ mənbə faylları üçün işlədilən sətirlərlə eyni formatda ifadə edildi. "Söndürülmüş" seçimini xüsusi bir sətrə quraşdırsanız, bu əməliyyat üçün heç bir açar cildləməsi olmayacaq.
Translated and reviewed by Said Babayev
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
16.
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Cari səkməni sola daşıyan sürətləndirici düymə. GTK+ mənbə faylları üçün işlədilən sətirlərlə eyni formatda ifadə edildi. "Söndürülmüş" seçimini xüsusi bir sətrə quraşdırsanız, bu əməliyyat üçün heç bir açar cildləməsi olmayacaq.
Translated and reviewed by Said Babayev
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
17.
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Cari səkməni sağa daşıyan sürətləndirici düymə. GTK+ mənbə faylları üçün işlədilən sətirlərlə eyni formatda ifadə edildi. "Söndürülmüş" seçimini xüsusi bir sətrə quraşdırsanız, bu əməliyyat üçün heç bir açar cildləməsi olmayacaq.
Translated and reviewed by Said Babayev
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
18.
Accelerator to detach current tab.
Cari səkməyi ayırmaq üçün sürətləndirici.
Translated and reviewed by Said Babayev
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:135
19.
Accelerator to move the current tab to the left.
Cari səkməyi sola daşıyan sürətləndirici.
Translated and reviewed by Said Babayev
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:131
20.
Accelerator to move the current tab to the right.
Cari səkməyi sağa daşıyan sürətləndirici
Translated and reviewed by Said Babayev
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:133
1120 of 455 results

This translation is managed by Ubuntu Azerbaijani Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Metin Amiroff, Said Babayev.