|
7.
|
|
|
ID
|
|
|
|
ID
|
|
Translated by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../src/gterminal.vala:102
|
|
8.
|
|
|
Session management options:
|
|
|
|
خيارات إدارة الجلسات:
|
|
Translated by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:253
|
|
9.
|
|
|
Show session management options
|
|
|
|
اعرض خيارات إدارة الجلسات
|
|
Translated by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:254
|
|
10.
|
|
|
A_vailable encodings:
|
|
|
|
الترميزات ال_متاحة:
|
|
Translated by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../src/encodings-dialog.glade.h:2
|
|
11.
|
|
|
Add or Remove Terminal Encodings
|
|
|
|
أضف أو احذف ترميزات الطرفيّة
|
|
Translated and reviewed by
Mohamed Magdy
|
|
|
|
Located in
../src/encodings-dialog.glade.h:1
|
|
12.
|
|
|
E_ncodings shown in menu:
|
|
|
|
الت_رميزات المعروضة في القائمة:
|
|
Translated and reviewed by
Mohamed Magdy
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.ui.h:20
|
|
13.
|
|
|
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
|
|
|
|
مجموعة فرعية للترميزات الممكنة المعروضة في القائمة الفرعية للترميزات. هذه قائمة الترميزات التي ستظهر هناك. اسم الترميز الخاص "current" يعني عرض ترميز للمنطقة الحالية.
|
|
Translated by
Mohamed Magdy
|
|
Reviewed by
Mohamed Magdy
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
|
|
14.
|
|
|
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
|
|
|
|
قيمة بين 0.0 و 1.0 تؤشر لكمية تعتيم صورة الخلفية 0.0 يعني لا تعتيم و 1.0 تعتيم تام. حاليا لا يوجد إلا مستويان للتعتيم/ مما يجعل سلوك التعيين منطقيّا أي أن 0.0 يلغي أثر التعتيم.
|
|
Translated and reviewed by
Abdulaziz Al-Arfaj
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
|
|
15.
|
|
|
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
مفتاح اختصار للتحول لإقتطاع اللسان التالي. يعرض كسلسلة بنفس الهيئة المستخدمة من ملفات مصادر GTK+. إذا ضَبطت الخيار للسلسلة الخاصة كـ "disabled" (ملغى)، فلن يكون هناك مفتاح اختصار لهذا الحدث.
|
|
Translated by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
|
|
16.
|
|
|
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
مفتاح اختصار لنقل الطرفيّة الحالية إلى اليسار. يعرض كسلسلة بنفس الهيئة المستخدمة من ملفات مصادر GTK+. إذا ضَبطت الخيار للسلسلة الخاصة كـ "disabled" (ملغى)، فلن يكون هناك مفتاح اختصار لهذا الحدث.
|
|
Translated by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
|