Translations by Paco Riviere
Paco Riviere has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
You have approximately <b>%s</b> of remaining battery life (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
Disposeu aproximadament de <b>%s</b> de la resta de la vida de la bateria (%.1f%%)
|
|
~ |
<b>Current charge:</b> %i/7
|
|
2008-10-03 |
<b>Càrrega actual:</b> %i/7
|
|
~ |
<b>Charge rate:</b> %.1f W
|
|
2008-10-03 |
<b>Ritme de càrrega:</b> %.1f W
|
|
~ |
<b>Design charge:</b> %.1f Wh
|
|
2008-10-03 |
<b>Càrrega de disseny:</b> %.1f Wh
|
|
~ |
<b>Last full charge:</b> %.1f Wh
|
|
2008-10-03 |
<b>Darrera càrrega completa:</b> %.1f Wh
|
|
~ |
<b>Charge time:</b> %s
|
|
2008-10-03 |
<b>Temps de càrrega:</b> %s
|
|
~ |
<b>Design charge:</b> %i/7
|
|
2008-10-03 |
<b>Càrrega de disseny:</b> %i/7
|
|
~ |
<b>Current charge:</b> %.1f Wh
|
|
2008-10-03 |
<b>Càrrega actual:</b> %.1f Wh
|
|
~ |
<b>Discharge time:</b> %s
|
|
2008-10-03 |
<b>Temps de descàrrega:</b> %s
|
|
~ |
%s charging (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
%s carregant (%.1f%%)
|
|
~ |
%s discharging (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
%s s'està descarregant (%.1f%%)
|
|
~ |
<b>Serial number:</b> %s
|
|
2008-10-03 |
<b>Número de sèrie:</b> %s
|
|
~ |
<b>Technology:</b> %s
|
|
2008-10-03 |
<b>Tecnologia:</b> %s
|
|
~ |
<b>Percentage charge:</b> %.1f%%
|
|
2008-10-03 |
<b>Percentatge de la càrrega:</b> %.1f%%
|
|
~ |
<b>Status:</b> %s
|
|
2008-10-03 |
<b>Estat:</b> %s
|
|
~ |
%s %s until charged (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
%s %s fins que es carregui (%.1f%%)
|
|
~ |
%s %s until charged (%.1f%%)
Provides %s battery runtime
|
|
2008-10-03 |
%s %s fins que es carregui (%.1f%%)
Us proporciona %s de temps de bateria
|
|
~ |
%s %s remaining (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
%s %s restant (%.1f%%)
|
|
~ |
You have approximately <b>%s</b> of remaining battery life (%.1f%%). %s
|
|
2008-10-03 |
Disposeu aproximadament de <b>%s</b> de la resta de la bateria (%.1f%%). %s
|
|
~ |
%s fully charged (%.1f%%)
Provides %s battery runtime
|
|
2008-10-03 |
%s totalment carregat (%.1f%%)
Proporciona %s temps de bateria
|
|
~ |
%s fully charged (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
%s totalment carregat (%.1f%%)
|
|
~ |
You have approximately <b>%s</b> of remaining battery life (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
Disposeu aproximadamenr de <b>%s</b> de la resta de la vida de la bateria (%.1f%%)
|
|
~ |
General failure
|
|
2008-10-03 |
Fallada general
|
|
~ |
Trusted
|
|
2008-10-03 |
De confiança
|
|
~ |
Untrusted
|
|
2008-10-03 |
No fiable
|
|
65. |
LCD dimming amount when on battery
|
|
2008-10-03 |
Percentatge de reducció de la il·luminació de la pantalla quan funciona amb bateries
|
|
110. |
The amount to dim the brightness of the display when on battery power. Possible values are between 0 and 100.
|
|
2008-10-03 |
El percentatge de reducció de la il·luminació de la pantalla quan funciona amb bateries. Els valors possibles van de 0 a 100.
|
|
176. |
Make Default
|
|
2008-10-03 |
Fes que sigui el valor per omissió
|
|
217. |
Discharging
|
|
2008-10-03 |
Descarregant-se
|
|
309. |
You have approximately <b>%s</b> of remaining UPS backup power (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
Disposeu aproximadament de <b>%s</b> de la resta de l'energia del sistema d'alimentació ininterrompuda (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
Disposeu aproximadamenr de <b>%s</b> de la resta de l'energia del sistema d'alimentació ininterrompuda (%.1f%%)
|
|
311. |
The wireless mouse attached to this computer is low in power (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
El ratolí sense fil lligat a aquest ordinador està baix de bateria (%.1f%%)
|
|
313. |
The wireless keyboard attached to this computer is low in power (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
El teclat sense fil lligat a aquest ordinador està baix de bateria (%.1f%%)
|
|
315. |
The PDA attached to this computer is low in power (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
L'ordinador de butxaca lligat a aquest ordinador està baix de bateria (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
L'ordinador de butxtaca lligat a aquest ordinador està baix de bateria (%.1f%%)
|
|
317. |
The cell phone attached to this computer is low in power (%.1f%%)
|
|
2008-10-03 |
El telèfon lligat a aquest ordinador està baix de bateria (%.1f%%)
|
|
325. |
You have approximately <b>%s</b> of remaining UPS power (%.1f%%). Restore AC power to your computer to avoid losing data.
|
|
2008-10-03 |
Disposeu aproximadament de <b>%s</b> de la resta de l'energia del sistema d'alimentació ininterrompuda (%.1f%%). Connecteu el corrent al vostre ordinador per no perdre cap dada.
|
|
326. |
The wireless mouse attached to this computer is very low in power (%.1f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2008-10-03 |
El ratolí sense fil lligat a aquest ordinador està molt baix de bateria (%.1f%%). Aquest dispositiu deixarà de funcionar aviat si no es carrega.
|
|
327. |
The wireless keyboard attached to this computer is very low in power (%.1f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2008-10-03 |
El teclat sense fil lligat a aquest ordinador està molt baix de bateria (%.1f%%). Aquest dispositiu deixarà de funcionar aviat si no es carrega.
|
|
328. |
The PDA attached to this computer is very low in power (%.1f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2008-10-03 |
L'ordinador de butxaca lligat a aquest ordinador està molt baix de bateria (%.1f%%). Aquest dispositiu deixarà de funcionar aviat si no es carrega.
|
|
329. |
Your cell phone is very low in power (%.1f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
|
|
2008-10-03 |
El vostre telèfon està molt baix de bateria (%.1f%%). Aquest dispositiu deixarà de funcionar aviat si no es carrega.
|