Translations by Metin Amiroff

Metin Amiroff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
1.
Select an mbox file or an MH directory
2006-05-19
Mbox faylı ya da MH cərgəsi seçin
3.
Delete from PDA
2006-05-19
PDA-dan sil
4.
File on PDA
2006-05-19
PDA dakı fayl
5.
From:
2006-05-19
Göndərən:
8.
Copy from Inbox
2006-05-19
Gələn poçt qutusundan köçür
9.
Delete from Inbox
2006-05-19
Gələn Poçt Qutusundan Sil
10.
Mirror Inbox
2006-05-19
Gələn Poçt Qutusunu Güzgülə
12.
Unknown Currency Symbol
2006-05-19
Namə'lum pul üzvü işarəti
13.
No dir specified. Please run expense conduit capplet first.
2006-05-19
Heç bir qovluq bildirilməyib. Lütfən daha əvvəl idarə appletini işə sal.
14.
Day/Month/Year
2006-05-19
Gün/Ay/İl
15.
Month/Day/Year
2006-05-19
Ay/Gün/İl
16.
Since 1970-01-01 (in sec)
2006-05-19
1970-00-01'dən bari keçən saniyələr
17.
Local format
2006-05-19
Yerli şəkilləndirmə
18.
Simple
2006-05-19
Asand
19.
Complex
2006-05-19
Ətraflı
25.
Memos directory:
2006-05-19
Xatırlatmalar qovluğu :
26.
Ignore start:
2006-05-19
Başlanğıcı diqqətə alma:
27.
Ignore end:
2006-05-19
Bitişi diqqətə alma:
28.
Directory mode:
2006-05-19
Qovluq növü :
29.
Files mode:
2006-05-19
Dosye növü :
30.
Secret files mode:
2006-05-19
Gizli dosyelər növü :
31.
No dir specified. Please run memo_file conduit capplet first.
2006-05-19
Heç bir qovluq bildirilməyib. Lütfən daha əvvəldən xatırlatma dosyesi parçasının quraşdırma appletini işə sal.
32.
Already synchronized today
2006-05-19
Onsuzda bugün sinxronlaşdırılıb
33.
Only sync MAL once a day
2006-05-19
Gündə yalnız bir dəfə MAL sinxronlaşdırması et
34.
Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>
2006-05-19
Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>
38.
gnome-unknown.xpm
2006-05-19
gnome-unknown.xpm
39.
Enabled
2006-05-19
Fəal
40.
Conduit state
2006-05-19
Konduit vəziyyəti
41.
No pilot configured, please choose the 'Pilot Link Properties' capplet first.
2006-05-19
Heç bir pilot quraşdırılmayıb, xahiş edirik əvvəlcə 'Pilot Link Xassələri' kappletini seçin.
44.
Gpilotd memo conduit
2006-05-19
Gpilotd memo konduit
45.
(C) 1998 the Free Software Foundation
2006-05-19
(C) 1998 the Free Software Foundation
46.
Configuration utility for the memo conduit.
2006-05-19
Memo konduit üçün quraşdırma vasitəsi.
47.
Cannot initialze the GnomePilot Daemon
2006-05-19
GnomePilot Demonu hazırlana bilmir
48.
Cannot connect to the GnomePilot Daemon
2006-05-19
GnomePilot Demonuna bağlana bilmir
49.
Please note, that PalmOS 3.3 can not properly set the time.
2006-05-19
Nəzərə alın ki, PalmOS 3.3 vaxtı düzgün seçə bilmir.
50.
Unable to set time due to PalmOS 3.3
2006-05-19
PalmOS 3.3 olduğuna görə vaxt seçilə bilmədi