Translations by Matic Zgur

Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 78 results
~
_Command:
2006-08-25
_Ukaz:
~
Unable to load file '%s'.
2006-08-25
Ni mogoče naložiti datoteke '%s'.
~
Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none is installed?
2006-08-25
Ni mogoče najti programa za nastavitev datuma in ure. Morda ni noben nameščen?
~
If true, the panel will not allow a user to lock their screen, by removing access to the lock screen menu entries.
2006-08-25
Če je resnično, put ne bo dovolil uporabniku, da bi zaklenil svoj zaslon. To učinkuje tako, da mu prepreči dostop do vnosov za zaklepanje zaslona v meniju.
38.
Click to view your appointments and tasks
2006-08-25
Kliknite za ogled svojih sestankov in opravil
40.
Click to view month calendar
2006-08-25
Kliknite za ogled mesečnega koledarja
58.
translator-credits
2006-08-25
Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>
156.
%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric evaluation.
2006-08-25
%s nima popolnoma nobene uporabnosti. Vse kar počne je zasedanje prostora na disku, prevajalnega časa in, če je naložen, vzame tudi nekaj prostora na pultu in v pomnilniku. Če kdo najde kakšnega uporabnika tega vstavka, ga je priporočljivo poslati k psihiatru.
159.
Unable to locate the command to execute
2006-08-25
Ni mogoče najti ukaza za izvedbo
164.
Unable to execute '%s' Details: %s
2006-08-25
Ni mogoče izvesti: '%s' Podrobnosti: %s
165.
Unable to read from '%s' Details: %s
2006-08-25
Ni mogoče brati iz: '%s' Podrobnosti: %s
173.
Select an animation
2006-08-25
Izberite animacijo
181.
A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by naming him.
2006-08-25
Riba brez imena je precej dolgočasna riba. Oživite svojo ribo tako, da jo poimenujete.
191.
This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's animation.
2006-08-25
Ta ključ navaja število okvirjev v animaciji ribe.
192.
This key specifies the number of seconds each frame will be displayed.
2006-08-25
Ta ključ navaja število sekund kolikor bo prikazana vsaka sličica.
199.
Show Desktop
2006-08-25
Pokaži namizje
207.
Failed to load %s: %s
2006-08-25
Ni mogoče naložiti %s: %s
219.
Sh_ow windows from current workspace
2006-08-25
Prikaži okna _trenutne delovne površine
220.
Show windows from a_ll workspaces
2006-08-25
Prikaži okna _vseh delovnih površin
235.
The Window Selector shows a list of all windows in a menu and lets you browse them.
2006-08-25
Izbirnik oken prikazuje seznam vseh oken v meniju in vam omogoča brskanje po njih.
262.
Could not launch application
2006-08-25
Programa ni mogoče zagnati
263.
Could not open location '%s'
2006-08-25
Ni mogoče odpreti mesta '%s'
265.
Loc_k To Panel
2006-08-25
Zak_leni na pult
269.
Cannot find an empty spot
2006-08-25
Ni mogoče najti praznega prostora
274.
[FILE...]
2006-08-25
[DATOTEKA ...]
275.
- Edit .desktop files
2006-08-25
- Urejanje datotek .desktop
277.
Directory Properties
2006-08-25
Lastnosti imenika
283.
Could not use dropped item
2006-08-25
Ni mogoče uporabiti spuščenega predmeta
287.
Key %s is not set, cannot load launcher
2006-08-25
Ključ %s ni nastavljen, zato ni mogoče naložiti zaganjalnika
288.
Could not save launcher
2006-08-25
Ni mogoče shraniti zaganjalnika
292.
_Entire menu
2006-08-25
_Celoten meni
306.
Could not connect to server
2006-08-25
Na server se ni mogoče povezati
319.
Shut Down...
2006-08-25
Izklop ...
327.
Menu Bar
2006-08-25
Menijska vrstica
328.
A custom menu bar
2006-08-25
Prikrojena menijska vrstica
330.
A separator to organize the panel items
2006-08-25
Ločilna črta za organiziranje predmetov na pladnju
339.
Exception from popup_menu '%s'
2006-08-25
Izjema iz pojavnega menija '%s'
347.
Unable to obtain AppletShell interface from control
2006-08-25
Od nadzornika ni mogoče dobiti vmesnika AppletShell
352.
Cannot delete this panel
2006-08-25
Pulta ni mogoče izbrisati
357.
A_bout Panels
2006-08-25
_O pultih ...
358.
Application
2006-08-25
Program
359.
Application in Terminal
2006-08-25
Program v Terminalu
361.
_Type:
2006-08-25
_Vrsta:
363.
Browse icons
2006-08-25
Preglej ikone
364.
_Browse...
2006-08-25
_Preglej ...
365.
Co_mment:
2006-08-25
_Komentar:
366.
Choose an application...
2006-08-25
Izberi program ...
367.
Choose a file...
2006-08-25
Izberi datoteko ...
369.
_Location:
2006-08-25
_Mesto:
370.
The name of the launcher is not set.
2006-08-25
Ime zaganjalnika ni nastavljeno.