Translations by Andraz Tori

Andraz Tori has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 662 results
~
<b>Restoring Minimized Windows</b>
2005-11-08
<b>Ko obnavljaš pomanjšano okno</b>
~
This key specifies the program to run in order to configure the time.
2005-11-08
Ta ključ navaja program, ki naj se požene za nastavitev časa.
~
<b>Restoring Minimized Windows</b>
2005-11-08
<b>Ko obnavljaš pomanjšano okno</b>
~
<b>Animation</b>
2005-11-08
<b>Animacija</b>
~
If true, the panel will not allow a user to lock their screen, by removing access to the lock screen menu entries.
2005-11-08
Če je resnično, put ne bo dovolil uporabniku, da bi zaklenil svoj zaslon. To učinkuje tako, da mu prepreči dostop do vnosov za zaklepanje zaslona v menuju.
~
Enter a command string here to run it.
2005-11-08
Tu vpišite niz ukaza, ki se bo pognal.
~
<b>Switcher</b>
2005-11-08
<b>Preklopnik</b>
~
Command entry
2005-11-08
Vpis ukaza
~
Disable Lock Screen
2005-11-08
Izključi zaklepanje zaslona
~
Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none is installed?
2005-11-08
Nisem uspel najti programa za nastavitev datuma in ure. Morda ni noben nameščen?
2005-11-08
Nisem uspel najti programa za nastavitev datuma in ure. Morda ni noben nameščen?
~
Failed to launch time configuration tool: %s
2005-11-08
Nisem uspel pognati orodja za nastavitev datuma in ure: %s
~
<b>General</b>
2005-11-08
<b>Splošno</b>
~
Failed to launch time configuration tool: %s
2005-11-08
Nisem uspel pognati orodja za nastavitev datuma in ure: %s
~
If true, the panel will not allow a user to lock their screen, by removing access to the lock screen menu entries.
2005-11-08
Če je resnično, put ne bo dovolil uporabniku, da bi zaklenil svoj zaslon. To učinkuje tako, da mu prepreči dostop do vnosov za zaklepanje zaslona v menuju.
~
This key specifies the program to run in order to configure the time.
2005-11-08
Ta ključ navaja program, ki naj se požene za nastavitev časa.
~
Enter a command string here to run it.
2005-11-08
Tu vpišite niz ukaza, ki se bo pognal.
~
<b>Window List Content</b>
2005-11-08
<b>Vsebina Seznama oken</b>
~
Disable Lock Screen
2005-11-08
Izključi zaklepanje zaslona
~
<b>Window Grouping</b>
2005-11-08
<b>Skupinjenje oken</b>
11.
Copy _Date
2005-11-08
Kopiraj _datum
12.
Copy _Time
2005-11-08
Kopiraj _uro
13.
_About
2005-11-08
_O programu
14.
_Help
2005-11-08
_Pomoč
15.
_Preferences
2005-11-08
_Nastavitve
16.
Clock
2005-11-08
Ura
17.
Clock Applet Factory
2005-11-08
Tovarna vstavkov ure
18.
Factory for creating clock applets.
2005-11-08
Tovarna za ustvarjanje vstavkov ure
19.
Get the current time and date
2005-11-08
Dobi trenutno uro in datum
20.
%l:%M %p
2005-11-08
%l:%M %p
21.
%H:%M
2005-11-08
%H:%M
22.
%b %d
2005-11-08
%d. %b
25.
All Day
2005-11-08
Celodnevna
30.
Calendar
2005-11-08
Koledar
31.
%l:%M:%S %p
2005-11-08
%l:%M:%S %p
32.
%H:%M:%S
2005-11-08
%H:%M:%S
33.
%a %b %e
2005-11-08
%a %e. %b
34.
%1$s %2$s
2005-11-08
%1$s %2$s
35.
%1$s, %2$s
2005-11-08
%1$s, %2$s
41.
Computer Clock
2005-11-08
Računalniška ura
42.
%I:%M:%S %p
2005-11-08
%I:%M:%S %p
43.
%I:%M %p
2005-11-08
%I:%M %p
44.
%A, %B %d %Y
2005-11-08
%A, %d %B %Y
48.
Custom format
2005-11-08
Prikrojena oblika
53.
24 hour
2005-11-08
24 urna
54.
UNIX time
2005-11-08
Unix čas
55.
Internet time
2005-11-08
Internetni čas
56.
Custom _format:
2005-11-08
Prikrojena _oblika:
57.
The Clock displays the current time and date
2005-11-08
Ura prikaže trenutni datum in čas
58.
translator-credits
2005-11-08
Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>