|
1007.
|
|
|
Presentation Wizard
|
|
|
Translators: this is the title of the window that
you get when using StarOffice Presentation Wizard. The
translated form has to match what
StarOffice/OpenOffice is using. We hate keying off
stuff like this, but we're forced to do so in this
case.
|
|
|
|
Asistent prezentări
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2004
|
|
1008.
|
|
|
has formula
|
|
|
Translators: this means a particular cell in a spreadsheet has a formula
(e.g., "=sum(a1:d1)")
|
|
|
|
are formula
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:699
|
|
1009.
|
|
|
Cell %s
|
|
|
Translators: this is the name of a cell in a spreadsheet.
|
|
|
|
Celula %s
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:185
|
|
1010.
|
|
|
%d character too long
|
|
|
%d characters too long
|
|
|
Translators: People can enter a string of text that is too wide to be
fully displayed in a spreadsheet cell. This message will be spoken if
such a cell is encountered.
|
|
|
|
%d caracter prea lung
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
%d caractere prea lung
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
%d de caractere prea lung
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:2670
|
|
1011.
|
|
|
Row %(row)d, column %(column)d.
|
|
|
Translators: This message describes the (row, col) position of a table cell.
|
|
|
|
Rândul %(row)d, coloana %(column)d.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:2430
|
|
1012.
|
|
|
%s panel
|
|
|
Translators: this is the name of a panel in Thunderbird.
|
|
|
|
Panoul %s
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../src/orca/scripts/apps/Thunderbird/script.py:637
../src/orca/scripts/apps/Thunderbird/script.py:654
|
|
1013.
|
|
|
entered bookmark
|
|
|
Translators: this announces that a bookmark has been entered
|
|
|
|
primit semn de carte
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:62
|
|
1014.
|
|
|
image map link
|
|
|
Translators: The following string is spoken to let the user know that he/she
is on a link within an image map. An image map is an image/graphic which has
been divided into regions. Each region can be clicked on and has an associated
link. Please see http://en.wikipedia.org/wiki/Imagemap for more information
and examples.
|
|
|
|
legătură de pe o imagine-hartă
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:732
|
|
1015.
|
|
|
Goes to next character.
|
|
|
Translators: this is a command related to navigating within a document.
|
|
|
|
Navighează la caracterul următor.
|
|
Translated by
Jobava
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:660
|
|
1016.
|
|
|
Goes to previous character.
|
|
|
Translators: this is a command related to navigating within a document.
|
|
|
|
Navighează la caracterul anterior.
|
|
Translated by
Jobava
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:663
|