|
21.
|
|
|
The application '%s ' wants to create a new keyring called '%s '. You have to choose the password you want to use for it.
|
|
|
|
程式‘%s ’要求新增一個鑰匙圈,名為:‘%s ’。您須要為該鑰匙圈輸入一個密碼。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../daemon/gkr-daemon-ops.c:413 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:423
|
|
22.
|
|
|
The application '%s ' wants to create a new default keyring. You have to choose the password you want to use for it.
|
|
|
|
程式 ‘%s ’要求新增一個預設鑰匙圈。您須要為預設鑰匙圈輸入一個密碼。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../daemon/gkr-daemon-ops.c:417 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:427
|
|
37.
|
|
|
The application '%s ' wants to store a password, but there is no default keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for it.
|
|
|
|
程式‘%s ’要求儲存一個密碼,但是這裡並沒有預設鑰匙圈。要新增一個預設鑰匙圈,您須要輸入一個密碼。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../daemon/gkr-daemon-ops.c:618 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:622
|
|
38.
|
|
|
An unknown application wants to store a password, but there is no default keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for it.
|
|
|
|
不明的程式要求儲存一個密碼,但是這裡並沒有預設鑰匙圈。要新增一個預設鑰匙圈,您須要輸入一個密碼。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../daemon/gkr-daemon-ops.c:626
|