Translations by Grzegorz Kulik

Grzegorz Kulik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 132 results
365.
Current Pending Sector Count
2019-06-17
Wielość sektorōw, co ôczekujōm
366.
Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt
2019-06-17
Wielość sektorōw, co czekajōm na mapowanie ôd nowa. jak sektōr, co czeko na mapowanie ôd nowa, je sprownie zapisowany abo ôdczytowany, ta werta bydzie sie zmyńszała, a sektōr niy bydzie zaś mapowany. Błyndy ôdczytu sektora niy prziniesōm mapowanio sektora ôd nowa, za to niypodarzōno prōba zopisu ja
367.
Uncorrectable Sector Count
2019-06-17
Wielość sektorōw niy do sprawiynio
368.
The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/or problems in the mechanical subsystem
2019-06-17
Sumaryczno wielość błyndōw niy do sprawiynio przi ôdczytowaniu/zapisowaniu sektora. Zwiynkszanie sie werty tego atrybutu skazuje na popsuto wiyrchnia dysku abo niyprzileżytości z podsystymym mechanicznym
369.
UDMA CRC Error Rate
2019-06-17
Skaźnik błyndōw CRC UDMA
370.
Number of CRC errors during UDMA mode
2019-06-17
Wielość błyndōw CRC przi fungowaniu w trybie UDMA
371.
Write Error Rate
2019-06-17
Skaźnik błyndōw zopisu
372.
Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-height
2019-06-17
Wielość błyndōw przi zapisowaniu na dysku (abo) skaźnik błyndōw w wielu strefach (abo) wysokość gowice
373.
Soft Read Error Rate
2019-06-17
Skaźnik programowych błyndōw ôdczytu
374.
Number of off-track errors
2019-06-17
Wielość błyndōw poza ścieżkōm
375.
Data Address Mark Errors
2019-06-17
Błyndy znacznikōw adres danych
376.
Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific
2019-06-17
Wielość błyndōw znacznikōw adres danych (DAM) abo specyficznych dlo producynta
377.
Run Out Cancel
2019-06-17
Pociepniyńcie wycofanio
378.
Number of ECC errors
2019-06-17
Wielość błyndōw ECC
379.
Soft ECC correction
2019-06-17
Programowo korekcyjo ECC
380.
Number of errors corrected by software ECC
2019-06-17
Wielość błyndōw skorygowanych ôd programowego ECC
381.
Thermal Asperity Rate
2019-06-17
Skaźnik błyndōw termicznych
382.
Number of Thermal Asperity Rate errors
2019-06-17
Skaźnik błyndōw termicznych
383.
Flying Height
2019-06-17
Wysokość gowice
384.
Height of heads above the disk surface
2019-06-17
Wysokość gowice nad wiyrchniōm dysku
385.
Spin High Current
2019-06-17
Werta sztrōmu do rozpyndzynio
386.
Amount of high current used to spin up the drive
2019-06-17
Nojwyższo werta sztrōmu przidajno do rozpyndzynio talyrzōw dysku
387.
Spin Buzz
2019-06-17
Prōby wybudzynio
388.
Number of buzz routines to spin up the drive
2019-06-17
Wielość procedur wybudzanio dysku
389.
Offline Seek Performance
2019-06-17
Wydajność wyszukowanio w trybie offline
391.
Disk Shift
2019-06-17
Przeszaltrowanie dysku
392.
Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, as a result of falling (or) temperature
2019-06-17
Przeszaltrowanie dysku je możliwe w wyniku srogigo trzyńsiynio przi ladowaniu we sklepie, upadku (abo) tymperatury
393.
Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor
2019-06-17
Wielość błyndōw w wyniku upadkōw wykryto ôd czujnika szlagōw
394.
Loaded Hours
2019-06-17
Wielość godzin pod ôciōnżyniym
395.
Number of hours in general operational state
2019-06-17
Wielość godzin w ôgōlnym sztańdzie fungowanio
396.
Load/Unload Retry Count
2019-06-17
Wielość prōb wgranio/parkowanio
397.
Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, recording, positioning of heads, etc
2019-06-17
Ôciōnżynie dysku skuli roztolicznych ôperacyji, jak ôdczytowanio, nagrowanio, pozycjōnowanio gowic itp.
398.
Load Friction
2019-06-17
Tarcie ôciōnżynio
399.
Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store
2019-06-17
Ôciōnżynie dysku skuli tarcio mechanicznych czyńści dysku
400.
Total number of load cycles
2019-06-17
Suma cyklōw ôciōnżynio
401.
Load-in Time
2019-06-17
Czas pod ôciōnżyniym
402.
General time for loading in a drive
2019-06-17
Ôgōlny czas ôciōnżynio na dysku
403.
Torque Amplification Count
2019-06-17
Wielość zmocniyń mōmyntu ôbrotowego
404.
Quantity efforts of the rotating moment of a drive
2019-06-17
Wielościowe starań mōmyntu ôbrotowego dysku
405.
Number of power-off retract events
2019-06-17
Wielość zdarzyń wycofanio w czasie zastawiynio
406.
GMR Head Amplitude
2019-06-17
Amplituda gowice GMR
407.
Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode
2019-06-17
Amplituda dyrganio gowic (gowica GMR) w trybie sztartniyntym
408.
Temperature of the drive
2019-06-17
Tymperatura dysku
409.
Endurance Remaining
2019-06-17
Ôstała wytrzimałość
410.
Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the maximum physical erase cycles the drive supports
2019-06-17
Wielość fizycznych cyklōw wymazowanio skōńczōnych na dysku we formie procyntu maksymalnych fizycznych cyklōw wymazowanio ôbsugowanych ôd dysku
411.
Uncorrectable ECC Count
2019-06-17
Wielość ECC niy do sprawiynio
412.
Number of uncorrectable ECC errors
2019-06-17
Wielość błyndōw ECC niy do sprawiynio
413.
Good Block Rate
2019-06-17
Skaźnik dobrych blokōw
414.
Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of reserved blocks
2019-06-17
Wielość dostympnych zastrzeżōnych blokōw we formie procyntu sumy zastrzeżōnych blokōw
415.
Head Flying Hours
2019-06-17
Godziny roboty gowice poza zakresym