|
603.
|
|
|
%d minute ago
|
|
|
%d minutes ago
|
|
|
|
pred %d minútami
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
pred %d minútou
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
pred %d minútami
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:75
|
|
604.
|
|
|
%d hour ago
|
|
|
%d hours ago
|
|
|
|
pred %d hodinami
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
pred %d hodinou
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
pred %d hodinami
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:82
|
|
605.
|
|
|
_Format...
|
|
|
|
_Formátovať...
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:2 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:2
|
|
606.
|
|
|
Create new filesystem on the selected device
|
|
|
|
Vytvorí nový súborový systém na vybranom zariadení
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:224
|
|
607.
|
|
|
It's now safe to remove "%s ".
|
|
|
Translators: %s is the name of the device
|
|
|
|
Teraz je možné bezpečne odobrať „%s “.
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
|
|
608.
|
|
|
Writing data to "%s "...
|
|
|
Translators: %s is the name of the device
|
|
|
|
Zapisujú sa údaje na „%s “...
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:231
|
|
609.
|
|
|
To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or disconnecting the device.
|
|
|
|
Aby ste predišli strate údajov, pred odobratím alebo odpojením média počkajte, pokým sa táto operácia nedokončí.
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:246
|
|
610.
|
|
|
One or more disks are failing
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
611.
|
|
|
A hard disk may be failing
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
612.
|
|
|
One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more information.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|