|
25.
|
|
|
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
|
|
A maior fortaleza do GNOME é a nosa grande comunidade. Virtualmente calquera persoa, con ou sen habilidades para programar, pode contribuír á mellora do GNOME.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:8
|
|
26.
|
|
|
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
|
|
Centos de persoas levan contribuído con código ao GNOME desde que se iniciou en 1997; moitos máis contribuíron doutras maneiras importantes, que inclúen traducións, documentación e a comprobación de calidade.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:9
|
|
27.
|
|
|
Laptop
|
|
|
|
Portátil
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:501
|
|
28.
|
|
|
Unknown
|
|
|
|
Descoñecido
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/display-name.c:220
|
|
29.
|
|
|
Error reading file '%s ': %s
|
|
|
|
Produciuse un erro ao ler o ficheiro «%s »: %s
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
|
|
30.
|
|
|
Error rewinding file '%s ': %s
|
|
|
|
Produciuse un erro ao rebobinar o ficheiro «%s »: %s
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
|
|
31.
|
|
|
No name
|
|
|
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
|
|
|
|
Sen nome
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
|
|
32.
|
|
|
File '%s ' is not a regular file or directory.
|
|
|
|
O ficheiro «%s » non é un ficheiro ou cartafol regular.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
|
|
33.
|
|
|
Error cannot find file id '%s '
|
|
|
|
Erro, non é posíbel encontrar o id de ficheiro '%s '
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
In upstream: |
|
Erro, non se pode atopar o id de ficheiro '%s '
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:790
|
|
34.
|
|
|
No filename to save to
|
|
|
|
Non hai ningún nome de ficheiro para gardar en
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:837
|