Translations by Evandro Fernandes Giovanini
Evandro Fernandes Giovanini has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<small>(two images: one for status, one for charge)</small>
|
|
2006-03-17 |
<small>(duas imagens: uma para status e outra para carga)</small>
|
|
~ |
<b>From:</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>De:</b>
|
|
~ |
<b>Monitor Settings</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Configurações do Monitor</b>
|
|
~ |
<b>Default Note Properties</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Propriedades Padrão de Nota</b>
|
|
~ |
_Lock Note
|
|
2006-03-17 |
_Bloquear Nota
|
|
~ |
<b>Appearance</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Aparência</b>
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">Connecting with Internet Service Provider</span>
|
|
2006-03-17 |
<span weight="bold" size="larger">Conectando com o Provedor de Internet</span>
|
|
~ |
<b>Size</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Tamanho</b>
|
|
~ |
One or more panel items (also referred to as applets) are no longer available in the GNOME desktop.
|
|
2006-03-17 |
Um ou mais itens do painel (também conhecidos como mini-aplicativos) já não estão mais disponíveis no ambiente GNOME.
|
|
~ |
<b>Delete this sticky note?</b>
This cannot be undone.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir essa nota?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
~ |
You will not receive this message again.
|
|
2006-03-17 |
Você não vai receber essa mensagem novamente.
|
|
~ |
<b>Default Note Properties</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Propriedades Padrão de Nota</b>
|
|
~ |
<b>Colors</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Cores</b>
|
|
~ |
_Lock Note
|
|
2006-03-17 |
_Bloquear Nota
|
|
~ |
<b>Delete all sticky notes?</b>
This cannot be undone.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir todas as notas?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
~ |
_Delete Note...
|
|
2006-03-17 |
_Excluir Nota...
|
|
~ |
<b>Display Settings</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Configurações de Exibição</b>
|
|
~ |
<b>Monitor Settings</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Configurações do Monitor</b>
|
|
~ |
_Delete Note...
|
|
2006-03-17 |
_Excluir Nota...
|
|
~ |
<small>(shows single image for status and charge)</small>
|
|
2006-03-17 |
<small>(mostra uma única imagem para status e carga)</small>
|
|
~ |
<b>Properties</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Propriedades</b>
|
|
~ |
<b>Notifications</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Notificações</b>
|
|
~ |
<b>Delete all sticky notes?</b>
This cannot be undone.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir todas as notas?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
~ |
_Lock Note
|
|
2006-03-17 |
_Bloquear Nota
|
|
~ |
<big><b>Emptying the Trash</b></big>
|
|
2006-03-17 |
<big><b>Esvaziando a Lixeira</b></big>
|
|
~ |
<b>Display Settings</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Configurações de Exibição</b>
|
|
~ |
<b>Delete all sticky notes?</b>
This cannot be undone.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir todas as notas?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
~ |
<b>Display Settings</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Configurações de Exibição</b>
|
|
~ |
These items will now be removed from your configuration:
|
|
2006-03-17 |
Esses itens serão removidos da sua configuração:
|
|
~ |
<b>Monitor Settings</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Configurações do Monitor</b>
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">Connecting with Internet Service Provider</span>
|
|
2006-03-17 |
<span weight="bold" size="larger">Conectando com o Provedor de Internet</span>
|
|
~ |
_Delete Note...
|
|
2006-03-17 |
_Excluir Nota...
|
|
~ |
You will not receive this message again.
|
|
2006-03-17 |
Você não vai receber essa mensagem novamente.
|
|
2006-03-17 |
Você não vai receber essa mensagem novamente.
|
|
~ |
<big><b>Emptying the Trash</b></big>
|
|
2006-03-17 |
<big><b>Esvaziando a Lixeira</b></big>
|
|
~ |
<b>Delete this sticky note?</b>
This cannot be undone.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir essa nota?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
~ |
<b>Delete all sticky notes?</b>
This cannot be undone.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir todas as notas?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
~ |
Some panel items are no longer available
|
|
2006-03-17 |
Alguns itens do painel já não estão mais disponíveis
|
|
~ |
<b>Behavior</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Comportamento</b>
|
|
~ |
_Delete Note...
|
|
2006-03-17 |
_Excluir Nota...
|
|
~ |
<b>Auto Completion</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Auto Completar</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Auto Completar</b>
|
|
~ |
<small>(two images: one for status, one for charge)</small>
|
|
2006-03-17 |
<small>(duas imagens: uma para status e outra para carga)</small>
|
|
~ |
<b>Default Note Properties</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Propriedades Padrão de Nota</b>
|
|
~ |
<b>Delete this sticky note?</b>
This cannot be undone.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir essa nota?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
2006-03-17 |
<b>Você deseja excluir essa nota?</b>
Isto não pode ser desfeito.
|
|
~ |
<b>Default Note Properties</b>
|
|
2006-03-17 |
<b>Propriedades Padrão de Nota</b>
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">Connecting with Internet Service Provider</span>
|
|
2006-03-17 |
<span weight="bold" size="larger">Conectando com o Provedor de Internet</span>
|
|
~ |
<small>(shows single image for status and charge)</small>
|
|
2006-03-17 |
<small>(mostra uma única imagem para status e carga)</small>
|
|
~ |
*
|
|
2006-03-17 |
*
|