Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
translator-credits
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-02-04 |
Sun Microsystems
Gustavo Maciel Dias Vieira <gustavo@sagui.org>
Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Raphael Higino <In Memoriam>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>
Og Maciel <ogmaciel@ubuntu.com>
Vladimir Melo <vladimirmelo.psi@gmail.com>
Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>
Henrique P. Machado <zehrique@gmail.com>
Andre Gondim <andregondim@ubuntu.com>
|
|
51. |
(shows single image for status and charge)
|
|
2009-07-16 |
(mostra uma imagem para estado e carregamento)
|
|
52. |
(two images: one for status, one for charge)
|
|
2009-07-16 |
(duas imagens: uma para estado, outra para carregamento)
|
|
127. |
Display Settings
|
|
2009-07-16 |
Configurações de vídeo
|
|
162. |
Eyes
|
|
2008-01-26 |
Olhos
|
|
340. |
_Update
|
|
2009-02-23 |
At_ualizar
|
|
451. |
label
|
|
2008-10-31 |
rótulo
|
|
497. |
Auto Completion
|
|
2009-07-16 |
Complementação automática
|
|
563. |
Failed to display help: %s
|
|
2009-02-18 |
Falha ao mostrar a ajuda: %s
|
|
564. |
Volume control for your GNOME Panel.
|
|
2009-02-18 |
Controle de volume para o seu painel do GNOME
|
|
566. |
Mute
|
|
2009-01-08 |
Mudo
|
|
567. |
Volume Control...
|
|
2009-01-08 |
Controle de volume...
|
|
568. |
Unknown Volume Control %d
|
|
2009-02-18 |
Controle de volume desconhecido %d
|
|
569. |
Channel controlled by applet. Only for OSS setups
|
|
2009-02-18 |
Canal controlado pelo miniaplicativo. Somente para configurações OSS.
|
|
570. |
Saved mute state
|
|
2009-02-18 |
Estado mudo salvo
|
|
571. |
Saved volume to restore on startup
|
|
2009-02-18 |
Volume salvo, a ser restauraudo no início da sessão
|
|
573. |
Select the device and track to control.
|
|
2009-02-18 |
Selecione o dispositivo e a faixa para controle.
|
|
584. |
The entered password is invalid
|
|
2010-09-06 |
Senha digitada é inválida
|
|
593. |
Connecting with Internet Service Provider
|
|
2009-07-16 |
Conectando ao provedor de serviços de Internet
|
|
610. |
%s:
Receiving %s
Sending %s
|
|
2009-01-08 |
%s:
Recebendo %s
Enviando %s
|
|
631. |
Graph color for input network activity
|
|
2009-01-08 |
Cor do gráfico para atividade de entrada da rede
|
|
634. |
Graph color for loopback network usage
|
|
2009-02-04 |
Cor do gráfico para uso de loopback da rede
|
|
2009-01-08 |
Cor de gráfico para uso da rede loopback
|
|
636. |
Graph color for output network activity
|
|
2009-01-08 |
Cor do gráfico para atividade de saída da rede
|
|
648. |
%s/s
|
|
2009-01-08 |
%s/s
|
|
670. |
_In
|
|
2009-02-04 |
E_ntrada
|
|
2009-01-08 |
D_entro
|
|
671. |
_Out
|
|
2009-02-04 |
_Saída
|
|
2009-01-08 |
_Fora
|
|
672. |
_Local
|
|
2009-01-08 |
_Local
|
|
679. |
_Read
|
|
2009-02-23 |
Leitu_ra
|
|
686. |
Volume Control (Deprecated)
|
|
2009-02-04 |
Controle de volume (obsoleto)
|
|
712. |
Default Note Properties
|
|
2009-07-16 |
Propriedades padrão da nota
|
|
715. |
Font C_olor:
|
|
2008-01-26 |
C_or da Fonte:
|
|
2008-01-26 |
C_or da Fonte:
|
|
2008-01-26 |
C_or da Fonte:
|
|
716. |
Font Co_lor:
|
|
2008-01-26 |
Co_r da Fonte:
|
|
2008-01-26 |
Co_r da Fonte:
|
|
2008-01-26 |
Co_r da Fonte:
|
|
720. |
Note C_olor:
|
|
2008-01-26 |
C_or da Nota:
|
|
2008-01-26 |
C_or da Nota:
|
|
2008-01-26 |
C_or da Nota:
|
|
721. |
Note _Color:
|
|
2008-01-26 |
_Cor da Nota:
|
|
2008-01-26 |
_Cor da Nota:
|
|
2008-01-26 |
_Cor da Nota:
|
|
740. |
_Font:
|
|
2008-01-26 |
_Fonte:
|
|
772. |
_Empty Trash
|
|
2009-02-18 |
_Esvaziar a lixeira
|
|
773. |
_Open Trash
|
|
2009-02-18 |
_Abrir a lixeira
|
|
2009-02-05 |
_Abrir lixeira
|