Translations by PHentges

PHentges has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 83 results
~
<small>(two images: one for status, one for charge)</small>
2006-10-10
<small>(weist zwou Grafiken, eng fir den Status and eng fir den Luedezoustand)</small>
~
<b>Appearance</b>
2006-10-09
<b>Ausgesinn</b>
~
<small>(shows single image for status and charge)</small>
2006-10-09
<small>(weist eng Grafik fir den Status an Luedezoustand)</small>
~
<b>Notifications</b>
2006-10-09
<b>Hiweiser</b>
1.
_About
2006-09-25
_Iwwer
2006-09-25
_Iwer
2.
_Help
2006-09-25
_Hëllef
2006-09-25
_Hellef
4.
AccessX Status Applet Factory
2006-10-09
AccessX-Status-Applet-Fabrik
9.
translator-credits
2009-11-29
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2006-09-25
Iwwersetzer
10.
There was an error launching the help viewer: %s
2006-09-25
Et gouf en Problem beim Start vun dem Hellefsprogramm: %s
11.
There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s
2006-09-25
Et gouf en Problem beim Start vun den Tastaturastellungen: %s
12.
a
2006-09-25
a
13.
AccessX Status
2006-09-25
ZccessX Status
15.
XKB Extension is not enabled
2006-09-25
D'XKB-Erweiterung ass net aktiveiert
16.
Unknown error
2006-09-25
Onbekannten Fehler
17.
Error: %s
2006-09-25
Fehler: %s
18.
Displays current state of keyboard accessibility features
2006-09-25
Weist den momentanen Status vun der Tastatur hieren Accessibiliteitsfunktionen un
19.
Battery Charge Monitor
2006-09-25
Jus an der Batterie
2006-09-25
Jus ass an der Batterie
20.
Battstat Factory
2006-09-25
Battstat-Fabrik
21.
Monitor a laptop's remaining power
2006-10-09
Iwerwaacht engem Laptop seng verbleiwend Energie
22.
_Preferences
2006-09-25
_Preferenzen
27.
Unknown time (%d%%) until charged
2006-10-09
D'Zeit (%d%%) bis zur voller Luedung ass net bekannt
28.
%d minute (%d%%) remaining
%d minutes (%d%%) remaining
2006-10-09
nach %d Minut (%d%%)
nach %d Minutten (%d%%)
29.
%d minute until charged (%d%%)
%d minutes until charged (%d%%)
2006-10-09
%d Minut bis zur voller Luedung (%d%%)
%d Minutten bis zur voller Luedung (%d%%)
30.
%d hour (%d%%) remaining
%d hours (%d%%) remaining
2006-10-09
nach %d Stonn (%d%%)
nach %d Stonnen (%d%%)
33.
hour
hours
2006-10-09
Stonn
Stonnen
34.
minute
minutes
2006-10-09
Minut
Minutten
37.
Your battery is now fully recharged
2006-10-09
Deng Batterie ass elo rem voll
38.
Battery Notice
2006-10-09
Batteriehiweis
40.
You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity).
You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity).
2006-10-09
Du hues Batteriestroum iwreg fir %d Minut (%d%% vun der totaler Kapaciteit).
Du hues Batteriestroum iwreg fir %d Minutten (%d%% vun der totaler Kapaciteit).
41.
To avoid losing your work: • plug your laptop into external power, or • save open documents and shut your laptop down.
2006-10-09
Fir ze verhenneren dass Daten verluer gin: •Stiech den Stecker vun dengem Laptop an d'Steckdous, oder •speicher all d'Dokumenter di op sin, and schalt den Laptop aus.
42.
To avoid losing your work: • suspend your laptop to save power, • plug your laptop into external power, or • save open documents and shut your laptop down.
2006-10-09
Fir ze verhenneren dass Daten verluer gin: •Verzetz dein Laptop an den Suspend-Modus, •stiech den Stecker vun dengem Laptop an d'Steckdous, oder •speicher all d'Dokumenter di op sin, and schalt den Laptop aus.
43.
Your battery is running low
2006-10-09
D'Batterie faengt un eidel ze gin
44.
No battery present
2006-10-09
Keng Batterie do
45.
Battery status unknown
2006-10-09
Status vun der Batterie onbekannt
46.
N/A
2006-10-10
N/V
47.
There was an error displaying help: %s
2006-10-09
Beim Uweisen vun der Hellef as en Fehler geschitt: %s
48.
This utility shows the status of your laptop battery.
2006-10-09
Desen Hellefsprogramm weist den Luedezoustand vun denger Laptop-Batterie un.
49.
HAL backend enabled.
2006-10-09
HAL-Backend aktiveiert.
50.
Legacy (non-HAL) backend enabled.
2006-10-09
Alen Backend (net HAL) aktiveiert.
54.
Battery Charge Monitor Preferences
2006-10-09
Astellungen vum Batterieladungsuweiser
56.
Show _percentage remaining
2006-10-09
_Iwregbleiwend Prozent uweisen
57.
Show _time remaining
2006-10-09
_Zeit di bleiwt uweisen
58.
_Compact view
2006-10-09
_Kompakt Duerstellung
59.
_Expanded view
2006-10-09
_Erweidert Duerstellung
60.
_Notify when battery is fully recharged
2006-10-10
_Benochrichtegen wann d'Batterie voll ass
61.
_Show time/percentage:
2006-10-09
_Zeit/Prozent uweisen: