Translations by Abel Cheung

Abel Cheung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 342 results
304.
[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 屬性「%s」(物件類別「%s」)只有 libglade 格式支援
305.
[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 正在包裝屬性「%s」(物件類別「%s」)只有 libglade 格式支援
306.
This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
2010-04-01
這個屬性已引入 %s %d.%d 專案目標為 %s %d.%d
309.
This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
2010-04-01
這個屬性製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d 專案目標為 %s %d.%d
310.
[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d
2010-04-01
[%s] 屬性「%s」(物件類別「%s」)製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d
311.
[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d
2010-04-01
[%s] 正在包裝屬性「%s」(物件類別「%s」)製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d
318.
Set options in your project
2010-04-01
設定您專案中的選項
319.
Project file format:
2010-04-01
專案檔案格式:
320.
Object names are unique:
2010-04-01
物件名稱是唯一的:
321.
within the project
2010-04-01
在專案裡
322.
inside toplevels
2010-04-01
在頂層裡
323.
Image resources are loaded locally:
2010-04-01
圖片資源在本地端載入:
324.
From the project directory
2010-04-01
從專案目錄
325.
From a project relative directory
2010-04-01
從專案相對目錄
326.
From this directory
2010-04-01
從這個目錄
327.
Choose a path to load image resources
2010-04-01
選擇用來載入圖片資源的路徑
328.
Toolkit version(s) required:
2010-04-01
需要 Toolkit 版本:
330.
Verify versions and deprecations:
2010-04-01
檢驗版本和廢棄項目:
335.
This gives backends control to set property sensitivity
2010-04-01
這讓後端程式控制能設定屬性靈敏度
336.
Context
2010-04-01
關聯
337.
Context for translation
2010-04-01
翻譯用關聯訊息
341.
Has Context
2010-04-01
具有關聯訊息
371.
Adaptor
2010-04-01
轉接器
372.
The class adaptor for the associated widget
2010-04-01
與視窗元件關連的類別轉接器
377.
A pointer to the parenting GladeWidget
2010-04-01
指向父項 GladeWidget 的指標
382.
Exact Template
2010-04-01
準確範本
383.
Whether we are creating an exact duplicate when using a template
2010-04-01
當使用範本時我們是否要建立準確的複本
403.
Book
2010-04-01
書本
406.
Holds the name of the packing property to depict special children for this container class
2010-04-01
保留包裝屬性的名稱以描述這個容器類別的特殊子項
410.
< search widgets >
2010-04-01
< 搜尋視窗元件 >
412.
Widgets
2010-04-01
視窗元件
427.
Whether or not this action is sensitive
2010-04-01
這個動作是否靈敏
428.
All Contexts
2010-04-01
所有關聯
442.
Style
2010-04-01
樣式
443.
Weight
2010-04-01
寬度
445.
Stretch
2010-04-01
延伸
446.
Underline
2010-04-01
底線
447.
Strikethrough
2010-04-01
刪除線
448.
Gravity
2010-04-01
定位
449.
Gravity Hint
2010-04-01
定位提示
450.
Size
2010-04-01
大小
451.
Absolute Size
2010-04-01
絕對大小
452.
Foreground Color
2010-04-01
前景顏色
453.
Background Color
2010-04-01
背景顏色
454.
Underline Color
2010-04-01
底線顏色
455.
Strikethrough Color
2010-04-01
刪除線顏色
456.
Scale
2010-04-01
縮放
457.
<Enter Value>
2010-04-01
<輸入數值>
458.
Unset
2010-04-01
取消設定
459.
Select a color
2010-04-01
選擇一個顏色