|
621.
|
|
|
Retrieving file names...%s bytes
|
|
|
|
Rapatriement des noms de fichiers... %s octets
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/transfer.c:842
|
|
622.
|
|
|
There are no file transfers selected
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il n'y a aucun transfert de fichiers sélectionné
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/transfer.c:921 src/gtk/transfer.c:943 src/gtk/transfer.c:962
src/gtk/transfer.c:984 src/gtk/transfer.c:1012 src/gtk/transfer.c:1072
|
|
623.
|
|
|
View
|
|
|
|
Voir
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:34
|
|
624.
|
|
|
View: %s is a directory. Cannot view it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Voir [nbsp] : %s est un répertoire. Il ne peut pas être visualisé.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:49
|
|
625.
|
|
|
Edit: %s is a directory. Cannot edit it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Éditer [nbsp] : %s est un répertoire. Il ne peut pas être visualisé.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:52
|
|
626.
|
|
|
Edit: You must specify an editor in the options dialog
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Éditer [nbsp] : vous devez spécifier un éditeur dans la fenêtre des options.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:123
|
|
627.
|
|
|
View: Cannot fork another process: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Voir [nbsp] : impossible de créer un processus fils [nbsp] : %s
|
|
Translated by
Jonathan Ernst
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:177
|
|
628.
|
|
|
Running program: %s %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Exécution du programme [nbsp] : %s %s
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:180
|
|
629.
|
|
|
Opening %s with %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ouverture de %s avec %s
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:240
|
|
630.
|
|
|
Viewing file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Visualisation du fichier %s
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:282
|