|
5.
|
|
|
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
|
|
Düzenleme bölgesi için kullanılacak özel bir yazıtipi. Bu, sadece "Use Default Font" seçeneği kapalı ise etkin olacak.
|
|
Translated and reviewed by
Ercin Senturk
|
In upstream: |
|
Düzenleme bölgesi için kullanılacak özel bir yazı tipi. Bu, yalnızca "Use Default Font" seçeneği kapalı ise etki gösterir.
|
|
|
Suggested by
etc
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:5
|
|
7.
|
|
|
Auto Detected Encodings
|
|
|
|
Kendiliğinden Algılanan Kodlamalar
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Baris Cicek
|
In upstream: |
|
Otomatik Algılanan Kodlamalar
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:3
|
|
9.
|
|
|
Auto Save Interval
|
|
|
|
Kendiliğinden Kaydetme Sıklığı
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Baris Cicek
|
In upstream: |
|
Otomatik Kaydetme Sıklığı
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:5
|
|
21.
|
|
|
Extension or suffix to use for backup file names. This will only take effect if the "Create Backup Copies" option is turned on.
|
|
|
|
Yedekleme dosya adları için uzantı ya da sonekler. Bu, sadece "Yedek Kopyalar Oluştur" seçeneği kapalı ise etki gösterir.
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Baris Cicek
|
In upstream: |
|
Yedekleme dosya adları için uzantı ya da sonekler. Bu, sadece "Create Backup Copies" seçeneği kapalı ise etki gösterir.
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:18
|
|
26.
|
|
|
Insert spaces
|
|
|
|
Boşluk ekle
|
|
Translated and reviewed by
AHMET ERDEM
|
In upstream: |
|
Boşlukları araya ekle
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:96
|
|
31.
|
|
|
List of encodings shown in Character Coding menu in open/save file selector. Only recognized encodings are used.
|
|
|
|
Karakter kodu menüsündeki açma/kaydetme dosya seçicideki gösterilen kodlamaların listesi. Sadece tanımlanmış kodlamalar kullanılır.
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Serdar KAHYA
|
In upstream: |
|
Karakter kodu menüsündeki açma/kaydetme dosya seçicideki gösterilen kodlamaların listesi. Sadece tanımlanmış kodlamaları kullanılır.
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:29
|
|
34.
|
|
|
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
|
|
Gedit'in geri alabileceği ya da yineleyebileceği eylemlerin en çok miktarı. Sınırsız sayıda eylem için "-1" kullanın.
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Baris Cicek
|
In upstream: |
|
Gedit'in geri alabileceği ya da tekrarlayabileceği eylemlerin azami miktarı. Sınırsız sayıda eylem için "-1" kullanın.
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
|
|
35.
|
|
|
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
|
|
Gedit'in geri alabileceği ya da yineleyebileceği eylemlerin en çok miktarı. Sınırsız sayıda eylem için "-1" kullanın. 2.12.0'dan sonra kullanılmıyor.
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Devrim Ersanli
|
In upstream: |
|
Gedit'in geri alabileceği ya da tekrarlayabileceği eylemlerin azami miktarı.Sınırsız sayıda eylem için "-1" kullanın. 2.12.0'dan sonra kullanılmıyor
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
|
|
39.
|
|
|
Print Header
|
|
|
|
Başlığı Yazdır
|
|
Translated and reviewed by
Translate it
|
In upstream: |
|
Sayfa Başlıklarını Yazdır
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:199
|
|
44.
|
|
|
Right Margin Position
|
|
|
|
Sağ Kenar Boşluğu Konumu
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Serdar KAHYA
|
In upstream: |
|
Sağ Kenar Boşluğu Pozisyonu
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:126
|