|
2.
|
|
|
Text Editor
|
|
|
|
Textbearbeitung
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
Texteditor
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.desktop.in:4 gedit/gedit-print-job.c:731
|
|
5.
|
|
|
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
|
|
Eine benutzerdefinierte Schrift, die für den Editierbereich verwendet werden soll. Dies zeigt nur Wirkung, wenn die Option »Voreingestellte Schrift verwenden« deaktiviert ist.
|
|
Translated by
hans
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Die für den Editorbereich zu verwendende benutzerdefinierte Schrift. Diese wird ausschließlich verwendet, falls die »Voreingestellte Schrift verwenden«-Option deaktiviert ist.
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:5
|
|
19.
|
|
|
Enable Syntax Highlighting
|
|
|
|
Syntax-Hervorhebung aktivieren
|
|
Translated by
hans
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Syntax hervorheben
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:157
|
|
24.
|
|
|
Highlight Matching Bracket
|
|
|
|
Zugehörige Klammer hervorheben
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Übereinstimmende Klammern hervorheben
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:18
|
|
34.
|
|
|
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
|
|
Maximale Anzahl der Aktionen, die gedit rückgängig machen oder wiederherstellen kann. Verwenden Sie »-1« für eine unbegrenzte Anzahl an Aktionen.
|
|
Translated by
hans
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Maximal anzuzeigende Anzahl der Aktionen, die gedit rückgängig machen und wiederherstellen kann. Verwenden Sie »-1« für eine unbegrenzte Anzahl an Aktionen.
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
|
|
35.
|
|
|
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
|
|
Maximale Anzahl der Aktionen, die gedit rückgängig machen oder wiederherstellen kann. Verwenden Sie »-1« für eine unbegrenzte Anzahl an Aktionen. Veraltet seit Version 2.12.0.
|
|
Translated by
hans
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Maximal anzuzeigende Anzahl der Aktionen, die gedit rückgängig machen und wiederherstellen kann. Verwenden Sie »-1« für eine unbegrenzte Anzahl an Aktionen. Seit 2.12.0 veraltet.
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
|
|
41.
|
|
|
Print Syntax Highlighting
|
|
|
|
Syntax-Hervorhebung mitdrucken
|
|
Translated by
hans
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Beim Drucken Syntax hervorheben
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:194
|
|
43.
|
|
|
Restore Previous Cursor Position
|
|
|
|
Zur letzten Position der Eingabemarke zurückgehen
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Vorherige Zeigerposition wiederherstellen
|
|
|
Suggested by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
|
|
51.
|
|
|
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
|
|
Gibt an, wie lange Zeilen im Ausdruck umgebrochen werden. Verwenden Sie »GTK_WRAP_NONE« für keinen Umbruch, »GTK_WRAP_WORD« für den Umbruch an Wortgrenzen oder »GTK_WRAP_CHAR« für den Umbruch an individuellen Zeichengrenzen. Hinweis: Bei den Werten wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Verwenden Sie daher die Werte genau so, wie hier angegeben.
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Gibt an, wie lange Zeilen im Ausdruck umgebrochen werden. Verwenden Sie »GTK_WRAP_NONE« für keinen Umbruch, »GTK_WRAP_WORD« für Umbruch an Wortgrenzen oder »GTK_WRAP_CHAR« für Umbruch bei individuellen Zeichengrenzen. Hinweis: Bei den Werten wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Verwenden Sie daher die Werte genau wie hier angegeben.
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:53
|
|
52.
|
|
|
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
|
|
Gibt an, wie lange Zeilen im Editier-Bereich umgebrochen werden. Verwenden Sie »GTK_WRAP_NONE« für keinen Umbruch, »GTK_WRAP_WORD« für den Umbruch an Wortgrenzen oder »GTK_WRAP_CHAR« für den Umbruch an individuellen Zeichengrenzen. Hinweis: Bei den Werten wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Verwenden Sie daher die Werte genau so, wie hier angegeben.
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Gibt an, ab welcher Länge Zeilen im Editor-Bereich umgebrochen werden. Verwenden Sie »GTK_WRAP_NONE« für keinen Umbruch, »GTK_WRAP_WORD«, um den Zeilenumbruch an Wortgrenzen durchzufügen oder »GTK_WRAP_CHAR« für den Umbruch an einzelnen Zeichengrenzen. Hinweis: Bei den Werten wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Verwenden Sie daher die Werte genau wie hier angegeben.
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:54
|