|
94.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
|
|
|
|
Змены за апошнюю хвіліну будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
|
|
95.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Змены за апошнюю хвіліну і %ld секунду будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
Змены за апошнюю хвіліну і %ld секунды будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
Змены за апошнюю хвіліну і %ld секунд будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
|
|
96.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
|
|
|
|
Змены за апошнюю %ld хвіліну будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
Змены за апошнія %ld хвіліны будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
Змены за апошнія %ld секунд будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
|
|
97.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
|
|
|
|
Змены за апошнюю гадзіну будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364
|
|
98.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
|
|
|
|
Змены за апошнюю гадзіну і %d хвіліну будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
Змены за апошнюю гадзіну і %d хвіліны будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
Змены за апошнюю гадзіну і %d хвілін будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
|
|
99.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
|
|
|
|
Змены за апошнюю %d гадзіну будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
Змены за апошнія %d гадзіны будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
Змены за апошнія %d гадзін будуць незваротна страчаны, калі вы іх не захаваеце.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
|
|
100.
|
|
|
Changes to document "%s " will be permanently lost.
|
|
|
|
Зьмены ў дакумэнце "%s " будуць згубленыя назаўсёды.
|
|
Translated and reviewed by
Andrei Dziahel
|
In upstream: |
|
Змены, зробленыя ў дакуменце "%s ", будуць незваротна страчаны.
|
|
|
Suggested by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
|
|
101.
|
|
|
Save changes to document "%s " before closing?
|
|
|
|
Захаваць змены ў дакуменце "%s " перад яго закрыццём?
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
|
|
102.
|
|
|
Saving has been disabled by the system administrator.
|
|
|
|
Сістэмны адміністратар заблакіраваў магчымасць захавання.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:438
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
|
|
103.
|
|
|
Changes to %d document will be permanently lost.
|
|
|
Changes to %d documents will be permanently lost.
|
|
|
|
Змены, зробленыя ў %d дакуменце, будуць незваротна страчаны.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
Зьмены, зробленыя ў %d дакументах, будуць незваротна страчаны.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
Зьмены, зробленыя ў %d дакументах, будуць незваротна страчаны.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:504
|