|
78.
|
|
|
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
|
|
Ці трэба ўстаўляць прабелы замест знакаў табуляцыі.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Valanćin Susla
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:97
|
|
79.
|
|
|
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
|
|
Ці трэба друкаваць дакументы з падсветкай сінтаксісу.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:195
|
|
80.
|
|
|
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
|
|
Ці трэба аднаўляць папярэдняе размяшчэнне курсора пры загрузцы файла.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:153
|
|
81.
|
|
|
Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
Ці бачная ніжняя панэль унізе вакна рэдагаваньня.
|
|
Translated and reviewed by
booxter
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:83
|
|
82.
|
|
|
Whether the side pane at the left of the editing window should be visible.
|
|
|
|
Ці бачная бакавая панэль леваруч у вакне рэдагаваньня.
|
|
Translated and reviewed by
booxter
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:101
|
|
83.
|
|
|
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
Ці трэба паказваць стужку стану ўнізе ў акне рэдагавання.
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:180
|
|
84.
|
|
|
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
|
|
Ці бачна панэль інструмэнтаў у вакне рэдагаваньня.
|
|
Translated by
Alex Nehaichik
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
In upstream: |
|
Ці трэба паказваць паліцу прылад у акне рэдагавання.
|
|
|
Suggested by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
|
|
85.
|
|
|
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
|
|
Ці трэба выкарыстоўваць для рэдагавання тэксту сістэмны прадвызначаны роўнашырокі шрыфт замест адмысловага шрыфту для gedit. Калі гэта опцыя выключана, шрыфт будзе вызначаны опцыяй "Шрыфт рэдактара".
|
|
Translated by
Sviatlana Liasovich
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:2
|
|
86.
|
|
|
Writable VFS schemes
|
|
|
|
Схемы запісу VFS
|
|
Translated and reviewed by
booxter
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:88
|
|
87.
|
|
|
[ISO-8859-15]
|
|
|
Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding
menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
|
|
|
|
[UTF-8,CURRENT,WINDOWS-1251,KOI8U,ISO-8859-15]
|
|
Translated by
booxter
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:91
|